I want you in the I.C.U. monitoring him. |
Я хочу, чтобы вы смотрели за ним в ПИТе. |
They'll only place you under suspicion along with him. |
Вы просто попадёте под подозрение вместе с ним. |
The heat on us makes it harder to track him. |
Нас будут искать, и нам трудно проследить за ним. |
You don't need to talk to him. |
Тебе не нужно с ним говорить. |
She seems really happy with him. |
С ним она выглядит такой счастливой. |
His parents treat him like he's a baby there. |
Дома с ним сами обращаются, как с ребенком. |
And you're dealing with me now, not him. |
И теперь вы имеете дело со мной, а не с ним. |
When he leaves, follow him. |
Когда он уйдет, следуй за ним. |
I made a bad bargain and I tried to stick it out with him. |
Я заключила плохую сделку, и я устала быть с ним. |
That's why I put him in charge of them. |
Вот поэтому я и сделал его главным по ним. |
I had rather a delicate matter to discuss with him. |
У меня деликатный вопрос, который надо с ним решить. |
Tell the president I'm ready to see him at his convenience. |
Скажи президенту, что я готов встретиться с ним, когда ему удобно. |
We've been through this with him. |
Мы уже проходили это с ним. |
Point is, maybe I can talk to him. |
Хочу сказать - возможно, смогу с ним поговорить. |
I don't know what to do about him. |
Не знаю, что с ним делать. |
Next to him is that feisty young upstart, Turbo. |
Рядом с ним - напористый юный гонщик Турбо. |
When I spoke with him he said you'd gone to town... |
Я говорила с ним, он сказал, ты в городе... |
I divorced him when he got put away this last time. |
Я развелась с ним, когда он сел в последний раз. |
I tried him before I decided to come here. |
Я уже пытался связаться с ним, прежде чем идти сюда. |
Surprising, considering you used to be married to him. |
Удивительно, вы ведь были за ним замужем. |
I went in, had a little therapy session with him. |
Я сходил туда, потолковал с ним. |
We'd like to talk to him about it. |
Мы хотели бы обсудить с ним это. |
Probably the same thing you're doing with him. |
Вероятно тоже, что и ты делаешь с ним. |
Then get out of here before I make you trade places with him. |
Тогда выметайся от сюда, пока я не заставил тебя поменяться местами с ним. |
On account of his dispute with the Canadians, Sammy needed 14 floors between him and the street. |
В связи с разногласиями с канадцами, Сэмми понадобилось, чтобы между ним и улицей было 14 этажей. |