| I want you in the I.C.U. monitoring him. | Я хочу, чтобы вы смотрели за ним в ПИТе. | 
| They'll only place you under suspicion along with him. | Вы просто попадёте под подозрение вместе с ним. | 
| The heat on us makes it harder to track him. | Нас будут искать, и нам трудно проследить за ним. | 
| You don't need to talk to him. | Тебе не нужно с ним говорить. | 
| She seems really happy with him. | С ним она выглядит такой счастливой. | 
| His parents treat him like he's a baby there. | Дома с ним сами обращаются, как с ребенком. | 
| And you're dealing with me now, not him. | И теперь вы имеете дело со мной, а не с ним. | 
| When he leaves, follow him. | Когда он уйдет, следуй за ним. | 
| I made a bad bargain and I tried to stick it out with him. | Я заключила плохую сделку, и я устала быть с ним. | 
| That's why I put him in charge of them. | Вот поэтому я и сделал его главным по ним. | 
| I had rather a delicate matter to discuss with him. | У меня деликатный вопрос, который надо с ним решить. | 
| Tell the president I'm ready to see him at his convenience. | Скажи президенту, что я готов встретиться с ним, когда ему удобно. | 
| We've been through this with him. | Мы уже проходили это с ним. | 
| Point is, maybe I can talk to him. | Хочу сказать - возможно, смогу с ним поговорить. | 
| I don't know what to do about him. | Не знаю, что с ним делать. | 
| Next to him is that feisty young upstart, Turbo. | Рядом с ним - напористый юный гонщик Турбо. | 
| When I spoke with him he said you'd gone to town... | Я говорила с ним, он сказал, ты в городе... | 
| I divorced him when he got put away this last time. | Я развелась с ним, когда он сел в последний раз. | 
| I tried him before I decided to come here. | Я уже пытался связаться с ним, прежде чем идти сюда. | 
| Surprising, considering you used to be married to him. | Удивительно, вы ведь были за ним замужем. | 
| I went in, had a little therapy session with him. | Я сходил туда, потолковал с ним. | 
| We'd like to talk to him about it. | Мы хотели бы обсудить с ним это. | 
| Probably the same thing you're doing with him. | Вероятно тоже, что и ты делаешь с ним. | 
| Then get out of here before I make you trade places with him. | Тогда выметайся от сюда, пока я не заставил тебя поменяться местами с ним. | 
| On account of his dispute with the Canadians, Sammy needed 14 floors between him and the street. | В связи с разногласиями с канадцами, Сэмми понадобилось, чтобы между ним и улицей было 14 этажей. |