Примеры в контексте "Him - Ним"

Примеры: Him - Ним
He used to say marrying me was the best thing that ever happened to him. Он хотел сказать, женитьба на мне - лучшее, что с ним произошло.
You said you were taking him out. Ты сказала, что пойдешь погулять с ним.
I am asking you as your boyfriend... please stop hanging out with him. Я прошу тебя... как твой парень... перестань ты с ним общаться.
But, if it bothers you, I'll never talk to him again. Но если это тебе так важно, то я перестану с ним общаться.
I mean, looking after him, cleaning up his messes... В смысле, присматривать за ним, убирать его бардак...
Great guilt because I wasn't with him at the end. Великую вину потому что я не бы с ним в его последние минуты.
I urge you to counsel him. Я настоятельно прошу вас поговорить с ним.
We've spoken to him, all of us. Мы говорили с ним, все мы.
Guess I... Couldn't really help it, between him and my parents. Наверное я... ничего не могу поделать, с ним и моими родителями.
No, but I sent a pair of reliable chaps to speak with him. Нет, но я послал пару надежных ребят с ним побеседовать.
And we work with him till he's pretty much got it down. И мы поработаем с ним, пока он все твердо не усвоит.
Stay with him, and call me back in an hour. Следите за ним и перезвоните мне через час.
One night, after one of their big blow-ups, caleb somehow convinced melanie to meet him downat our local lumberyard. Однажды вечером, после одного из их скандалов, Калеб каким-то образом уговорил Мелани увидеться с ним на нашей местной лесопилке.
I was talking to him earlier. Я вот только с ним говорила.
And you could be with him throughout eternity. А вы сможете быть с ним вечно.
I only wish there'd been someone there for him. Как бы мне хотелось, чтобы рядом с ним кто-то был.
I thought me and him were... Думала, что мы с ним...
I spoke to him as part of this investigation. Я говорил с ним по поводу расследования.
Couple of guys done a pretty good job on him. Два парня хорошенько над ним поработали.
They got the guys that done the job on him. Повязали тех парней, что над ним поработали.
I hardly spent any time with him. Мы с ним почти и не общалась.
But she's just as moody with him. Но она и с ним такая же угрюмая.
I don't want any part of him. Я не хочу иметь с ним дела.
He's making angels to watch over him. Он создает ангелов, чтобы они присматривали за ним.
(Adam) They couldn't reach him by phone, so uniforms were dispatched. Они не могли связаться с ним по телефону, поэтому полицейские отправились на поиски.