| Never got the chance to know him. | Даже не было шанса познакомиться с ним. |
| I'm afraid I don't know him. | Боюсь, я даже не знаком с ним. |
| It says here you worked in the library with him. | Здесь говорится, что вы с ним работали в библиотеке. |
| I'm meeting him at 8:00. | Я встречаюсь с ним в 8. |
| We picked a fight with him. | Мы затеяли с ним очередной раунд. |
| Well, that's my business with him, not yours. | Мои с ним дела тебя не касаются. |
| Couldn't have done it without him. | Как мне удалось сделать это с ним. |
| I took two or three other agents with me to go pick him up. | Я взяла с собой двух или трёх других агентов и поехала за ним. |
| It appears that you know what happened to him and some other questions. | Судя по всему, вы знаете, что с ним случилось, - и ещё другие вопросы. |
| Look, I think I'll talk with him. | Слушай, думаю, мне стоит с ним поговорить. |
| I see why you're with him. | Да, и почему ты с ним. |
| You did a good job with him, son. | Ты проделал хорошую работу с ним, сынок. |
| You've done a good job with him. | Ты проделал хорошую работу с ним. |
| Give me one sec to talk to him. | Дай я секунду с ним потолкую. |
| I never Wanted to live With him. | Я никогда не хотел жить с ним. |
| I know how to handle him. | Я знаю, как обращаться с ним. |
| Erin, no. I did not sleep with him. | Эрин, ну говорю же, я с ним не спала. |
| I don't have a relationship with him. | У меня нет с ним никаких отношений. |
| That's why I broke up with him. | Поэтому я с ним и рассталась. |
| Have Marisa Hernandez talk to him. | Попроси Марису Эрнандес с ним поговорить. |
| Okay, you were with him then. | Хорошо, вы были с ним тогда. |
| Something happened to him, a tragedy. | Что-то произошло с ним, трагедия. |
| You know I dated him, right? | Ну, ты же знаешь, что я встречалась с ним? |
| So you want me to babysit him. | И вы хотите, чтобы я с ним понянчился? |
| I thought about going after him, too. | Я тоже думал за ним пойти. |