Never got the chance to know him. |
Даже не было шанса познакомиться с ним. |
I'm afraid I don't know him. |
Боюсь, я даже не знаком с ним. |
It says here you worked in the library with him. |
Здесь говорится, что вы с ним работали в библиотеке. |
I'm meeting him at 8:00. |
Я встречаюсь с ним в 8. |
We picked a fight with him. |
Мы затеяли с ним очередной раунд. |
Well, that's my business with him, not yours. |
Мои с ним дела тебя не касаются. |
Couldn't have done it without him. |
Как мне удалось сделать это с ним. |
I took two or three other agents with me to go pick him up. |
Я взяла с собой двух или трёх других агентов и поехала за ним. |
It appears that you know what happened to him and some other questions. |
Судя по всему, вы знаете, что с ним случилось, - и ещё другие вопросы. |
Look, I think I'll talk with him. |
Слушай, думаю, мне стоит с ним поговорить. |
I see why you're with him. |
Да, и почему ты с ним. |
You did a good job with him, son. |
Ты проделал хорошую работу с ним, сынок. |
You've done a good job with him. |
Ты проделал хорошую работу с ним. |
Give me one sec to talk to him. |
Дай я секунду с ним потолкую. |
I never Wanted to live With him. |
Я никогда не хотел жить с ним. |
I know how to handle him. |
Я знаю, как обращаться с ним. |
Erin, no. I did not sleep with him. |
Эрин, ну говорю же, я с ним не спала. |
I don't have a relationship with him. |
У меня нет с ним никаких отношений. |
That's why I broke up with him. |
Поэтому я с ним и рассталась. |
Have Marisa Hernandez talk to him. |
Попроси Марису Эрнандес с ним поговорить. |
Okay, you were with him then. |
Хорошо, вы были с ним тогда. |
Something happened to him, a tragedy. |
Что-то произошло с ним, трагедия. |
You know I dated him, right? |
Ну, ты же знаешь, что я встречалась с ним? |
So you want me to babysit him. |
И вы хотите, чтобы я с ним понянчился? |
I thought about going after him, too. |
Я тоже думал за ним пойти. |