Примеры в контексте "Him - Ним"

Примеры: Him - Ним
Stake it out - if you see him, tail him, call us. Если увидите его, проследите за ним, позвоните нам.
He takes him to his art studio and shows him his paintings. Ви делится с ним своими видениями, показывает ему свои картины.
Perry began to talk to him, although Postiglione reminded him that he had no legal obligation to do so. Перри начал разговаривать с ним, хотя Постильоне напомнил ему, что он не обязан делать это.
Rat-Man reaches him and confronts him. Оби-Ван находит его и сражается с ним.
The builders working with him later contacted him. Раскольники и впоследствии поддерживали с ним контакты.
I heard him, and I spoke to him. Я слышал про него и хотел связаться с ним.
Because she talked to him, tried to make him feel better. Потому что она с ним говорила, попыталась его успокоить.
They can't keep him anymore; someone has to look after him. Они не могут оставлять ребенка больше; кто-то должен присматривать за ним.
I sold him drugs, I beat him up. Я продал ему наркотики и подрался с ним.
Ask him to be kind enough to wait there till I can see him. Передайте ему, чтобы он был так любезен оставаться там, пока я не встречусь с ним.
We know you met up with him and gave him the drugs. Мы знаешь, что ты встретилась с ним и дала ему наркотики.
We will get him as soon as they're finished with him. Мы получим его, как только они закончат с ним.
We won't have anything to do with him or anyone like him. У нас ничего не будет ни с ним, или с кем-то похожим на него.
If you miss him so much, go back for him. Если тебе его так не хватает, можешь вернуться за ним.
I followed him and took him home Я шел за ним и привел его домой
One kid sees him in the bathroom, everyone's talking, teasing him. Один ребенок увидит его в ванной, пойдут разговоры, насмешки над ним.
I ran into him last year, and I go up to him. Я встретилась с ним прошлым летом и потом поехала к нему.
He followed him around, pestered him for ever. Он следовал за ним попятам, все время ему докучал...
She said she'd live with him forever, but she could never marry him. Она сказала, что согласна жить с ним вечно... но пожениться они никогда не смогут.
Complicating attempts to catch him... Haynes has an 8-year-old boy with him as hostage. Чрезвычайно сложные попытки поймать его... Хейнес, взял 8 летнего мальчика с ним в качестве заложника.
When Mr. Archibald comes back, I shall speak to him and ask him to get a governess for you. Когда мистер Арчибальд вернётся, я поговорю с ним и попрошу его, чтобы получить гувернантку для Вас.
I only met him once when we were boys but I remember him. Я встречался с ним только онажды, когда мы были мальчиками, но я помню его.
We can give it back, meet him at the station, and send him on a holiday. Мы можем вернуть это, встретиться с ним на автовокзале и отправить его в отпуск.
Bring him home. I'd like to meet him. Я бы хотел с ним познакомиться.
Please let me apologise to him the next time you meet up with him. Пожалуйста, дай мне извиниться перед ним, когда вы встретитесь в следующий раз.