Примеры в контексте "Him - Ним"

Примеры: Him - Ним
His father stopped speaking with him when he came out. Его отец перестал разговаривать с ним, когда он вышел.
I'd had several conferences with him. У меня было несколько встреч с ним.
I'm supposed to meet him for lunch. Я должна встретиться с ним на ланч.
I'm just trying to talk to him. Я просто хочу с ним поговорить.
You were in the freezer with him. Вы были в холодильнике вместе с ним.
You were supposed to watch out for him. Ты должна была приглядывать за ним.
Standing up to him keeps us strong. Борьба с ним делает нас сильнее.
I talked to him about my dad. Я говорила с ним о моем отце.
This shouldn't be happening to him. Это не должно было с ним случиться.
We had a problem with him last time about the billing. В прошлый раз у нас с ним были проблемы по оплате.
Not if we can't talk to him more. Нет, раз мы не можем с ним больше говорить.
That's why you've had me working with him. Поэтому ты заставил меня работать с ним.
She was working with him, Dad. Она была с ним заодно, пап.
So... when I'm with him, my heart races. И... Когда я нахожусь перед ним, моё сердце бъется так быстро.
I had thoughts of marriage and eloping with him. Я собиралась выйти за него и убежать вместе с ним.
Supposed to be watching him around the clock. Вы же должны были следить за ним круглосуточно.
To talk, straighten him out. Чтобы поговорить, уладить с ним дело.
I spent the last 20 minutes cleaning up after him. Я потратил последние 20 минут, чтобы убрать за ним.
No, this had nothing to do with him. Нет, с ним это никак не связано.
~ I was very close to him. Я был с ним очень близок.
I mean, like, I work with him... Ну, в смысле, я работаю с ним...
We talked to him for 20 minutes, got his autograph. Мы пообщались с ним минут 20, взяли автограф.
You know, living with him in that slovenly hellhole has been a secret blessing. Он - моё вдохновение, жить с ним в этой неряшливой дыре было секретом счастья.
I broke up with him because he partied too much. Я порвала с ним потому что он тусил слишком много.
There's something not quite right about him. Что то с ним не в порядке.