| The decision to depict him as pensive rather than jubilant creates an unusual psychological bond between him and Goliath. | Решение изобразить его задумчивым, а не ликующим, создаёт необычную психологическую связь между ним и Голиафом. |
| We gave him 20 minutes, then I followed him in. | Мы дали ему 20 минут, затем я последовал за ним. |
| She held him and played with him every day in the water. | Она возилась с ним в воде каждый день. |
| And when you meet him, Challenge him to a personal combat. | А когда увидишься с ним, вызвал его на поединок. |
| Let me take him in to Norridge tomorrow and get him a new outfit. | Позволь мне съездить с ним завтра в Норидж и купить ему новый костюм. |
| I'm meeting him in an hour, and I'm giving him a choice... | Я встречаюсь с ним через час и предоставлю ему выбор... |
| Terry apologized to him And promised him some money. | Терри извинился перед ним и пообещал ему немного денег. |
| When I tried contacting him, his wife told me She reported him missing. | Когда я пытался связаться с ним, его жена сказала мне, что заявила о его исчезновении. |
| But if you could please talk to him and not at him. | Но могла бы ты, пожалуйста, говорить с ним а не поверх него. |
| I could have gotten rid of him, but instead I brought him here. | Я мог разделаться с ним, но вместо этого, я принес его сюда. |
| Corey made him visible so we could fight him. | Кори проявил его, чтобы мы могли с ним сразиться. |
| ! Something seemed strange about him from the second I saw him. | Что то странное было с ним, когда я его увидел. |
| Go talk to him and get him over to Molly's. | Пойди поговори с ним, пригласи его в Молли. |
| Find him, talk to him. | Найди его, поговори с ним. |
| Okay, then it gets worse because I told him I would see him tomorrow night. | Дальше все стало еще хуже потому что я сказала, что хочу встретиться с ним завтра вечером. |
| Me? My ship will come and pick him up and take him to the prison. | Мой корабль прилетит за ним и отвезёт в тюрьму. |
| We're being paid to fight him, not praise him. | Нам платят за то, что мы сражаемся с ним, а не восхваляем. |
| But my father never fights with him, and always gives into him. | Но мой отец никогда не ругается с ним и всегда добр. |
| Diana said he would chase him if he saw him. | Дайана сказала, что он бы погнался за ним, если бы увидел. |
| Keep him there until I send for him. | Пока я за ним не пошлю. |
| We are the only thing between him and whatever Goa'uld was after him. | Мы единственное, что стоит между ним и тем Гоаулдом, который за ним охотится на той планете. |
| If it'll make him a better witness, I want you with him. | Если с вами он будёт показания лучшё давать я бы хотёл, чтобы вы были с ним. |
| That's why they pursued him, to bring him to justice. | Вот почему они гонялись за ним, чтобы потом отдать под суд. |
| She had to have been in front of him and facing him. | Она должна была стоять перед ним, лицом к лицу. |
| He claims that you followed him home and started harassing him. | Он утверждает, что ты прошел за ним до его дома и начал изводить его. |