| He's been with him too long. | Он был с ним слишком долго. |
| And I was hoping to meet him there. | Я надеялась там с ним встретиться. |
| You've never faced him. I have. | В отличие от меня, ты с ним никогда не сталкивалась. |
| I never would have kissed Grayson at my wedding if I didn't want to be with him. | Я никогда бы не поцеловала Грейсона на собственной свадьбе, если бы не хотела быть вместе с ним. |
| I'm supposed to meet him and talk about it. | Я должен встретиться с ним и поговорить об этом. |
| You can't order us not to talk to him. | Но не вам запрещать нам говорить с ним. |
| But now you have met him... | Но ты уже встретился с ним... |
| He went and met him without telling me. | Он встретился с ним и ничего мне не сказал. |
| I saw him the other day in the hallway, and he snubbed me. | Недавно столкнулся с ним в коридоре, и он меня оскорбил. |
| We ran into him at a French restaurant. | Мы столкнулись с ним во Французском ресторане. |
| Maybe you shouldn't work with him. | Может, тебе не стоит работать с ним. |
| They want to re-interview him about the storage space, asking if he saw anyone there acting suspicious. | Они хотят ещё раз поговорить с ним насчет хранилища, спросить, видел ли он кого-нибудь, кто вел себя подозрительно. |
| Hanna, we need to go down there and talk to him before he disappears again. | Ханна, нам нужно поговорить с ним перед тем, как он снова исчезнет. |
| When Mike met up with him, Cyrus admitted that he was paid to set Ali up. | Когда Майк встретился с ним, Сайрус признался, что ему заплатили за то чтобы он сдал Эли. |
| So you go talk to him. | Так что сходи и поговори с ним. |
| We were travelling with him to his uncle, a boatswain. | Мы с ним вместе путешествовали к дяде боцману. |
| Marianek and I shared our food with him. | Я и Марьянек делимся с ним пищей. |
| You recognize the old guy with him? | Ты узнал старика, что был с ним? |
| Seeing him show up like that. | Предстать перед ним в таком виде... |
| If... If we could just talk to him. | Если бы мы могли с ним поговорить. |
| I talked with him a few days ago and he was fine. | Я говорил с ним несколько дней назад, и он был в полном порядке. |
| I'll get you his number, but watch him, he's a devil. | Я возьму вам его номер, но осторожней с ним, он дьявол. |
| He called a couple of days ago, asked me to meet him at the Turl. | Он позвонил мне несколько дней назад, попросил встретиться с ним в Тарл. |
| His lordship would be lost without me to look out for him. | Его светлость потерялся, если бы я за ним не приглядывал. |
| I talked to him at the party. | Я говорила с ним на вечеринке. |