He's been with him too long. |
Он был с ним слишком долго. |
And I was hoping to meet him there. |
Я надеялась там с ним встретиться. |
You've never faced him. I have. |
В отличие от меня, ты с ним никогда не сталкивалась. |
I never would have kissed Grayson at my wedding if I didn't want to be with him. |
Я никогда бы не поцеловала Грейсона на собственной свадьбе, если бы не хотела быть вместе с ним. |
I'm supposed to meet him and talk about it. |
Я должен встретиться с ним и поговорить об этом. |
You can't order us not to talk to him. |
Но не вам запрещать нам говорить с ним. |
But now you have met him... |
Но ты уже встретился с ним... |
He went and met him without telling me. |
Он встретился с ним и ничего мне не сказал. |
I saw him the other day in the hallway, and he snubbed me. |
Недавно столкнулся с ним в коридоре, и он меня оскорбил. |
We ran into him at a French restaurant. |
Мы столкнулись с ним во Французском ресторане. |
Maybe you shouldn't work with him. |
Может, тебе не стоит работать с ним. |
They want to re-interview him about the storage space, asking if he saw anyone there acting suspicious. |
Они хотят ещё раз поговорить с ним насчет хранилища, спросить, видел ли он кого-нибудь, кто вел себя подозрительно. |
Hanna, we need to go down there and talk to him before he disappears again. |
Ханна, нам нужно поговорить с ним перед тем, как он снова исчезнет. |
When Mike met up with him, Cyrus admitted that he was paid to set Ali up. |
Когда Майк встретился с ним, Сайрус признался, что ему заплатили за то чтобы он сдал Эли. |
So you go talk to him. |
Так что сходи и поговори с ним. |
We were travelling with him to his uncle, a boatswain. |
Мы с ним вместе путешествовали к дяде боцману. |
Marianek and I shared our food with him. |
Я и Марьянек делимся с ним пищей. |
You recognize the old guy with him? |
Ты узнал старика, что был с ним? |
Seeing him show up like that. |
Предстать перед ним в таком виде... |
If... If we could just talk to him. |
Если бы мы могли с ним поговорить. |
I talked with him a few days ago and he was fine. |
Я говорил с ним несколько дней назад, и он был в полном порядке. |
I'll get you his number, but watch him, he's a devil. |
Я возьму вам его номер, но осторожней с ним, он дьявол. |
He called a couple of days ago, asked me to meet him at the Turl. |
Он позвонил мне несколько дней назад, попросил встретиться с ним в Тарл. |
His lordship would be lost without me to look out for him. |
Его светлость потерялся, если бы я за ним не приглядывал. |
I talked to him at the party. |
Я говорила с ним на вечеринке. |