Whatever happened to him, it was traumatic. |
Что бы ни случилось с ним, это было травматично. |
Ragosa's wining and dining him. |
Рагоза прослышал про это и ужинает с ним. |
Just waiting to do something to him. |
Ты так и ждала, чтобы разделать с ним как следует. |
She was addicted before she met him. |
У неё была зависимость ещё до встречи с ним. |
No, we settled with him. |
Нет, мы пошли с ним на сделку. |
Talbot said he met him only once. |
Талбот сказал, что встречался с ним только однажды. |
The first time you confront him about his prescriptions... |
Первый раз, когда споришь с ним по поводу его лекарств... |
He may rest assured that my delegation will collaborate and cooperate with him. |
Он может быть уверен в том, что наша делегация будет взаимодействовать и сотрудничать с ним. |
A number of Iraqis detained alongside him were also tortured and ill-treated. |
Ряд иракцев, задержанных вместе с ним, также пострадали от пыток и жестокого обращения. |
Long-time trainer Angelo Dundee advised Thomas to retire and stopped working with him. |
После этого боя давний тренер Анджело Данди посоветовал Томасу уйти в отставку и перестал работать с ним. |
Zdenek Zeman could not work with him at Fenerbahçe. |
Зденек Земан не мог работать с ним в «Фенербахче». |
François begs Bonnie to stay with him. |
Франсуа же настаивает, чтобы Бонни осталась с ним. |
However, Luckett eventually signed with him and joined the group. |
Тем не менее, в конце концов, Лаккет подписала с ним контракт и присоединилась к группе. |
You last saw him in '82. |
В последний раз вы виделись с ним в 1982. |
He helped Tolstoi rearrange his library, and went hunting with him. |
Он помог Толстому переставить его библиотеку, и ходил вместе с ним на охоту. |
You stood by him sending love daily. |
Вы были рядом с ним присылая ему свою любовь каждый день. |
They all walked along with him in turn, explaining their problems. |
Все они ходили вместе с ним, в свою очередь, объясняя свои проблемы. |
Watch him closely, observe how he acts and speaks. |
Смотри за ним хорошенько, наблюдай, что он делает и как говорит. |
Platinum Select worked with them three months before they dropped him. |
"Платинум Селект" работали с ним три месяца, перед тем как отказали ему. |
They followed him to Paris, Washington and now New York. |
Она следила за ним, когда он был в Париже, в Вашингтоне и сейчас в Нью-Йорке. |
None of them have direct contact with him. |
Ни у кого из них нет прямого контакта с ним. |
I didn't sleep with him. |
Нет, нет, я с ним не спала. |
Tom wants me to follow him. |
Том хочет, чтобы я последовала за ним. |
They were with him longer than me. |
Они же общались с ним дольше, чем я. |
I must deal with him on that basis first. |
Я должна строить с ним отношения учитывая это в первую очередь. |