| I wouldn't talk to him. | Я не собирался говорить с ним. |
| I think jon had to talk over a few things with him. | Думаю, Джону нужно обсудить с ним некоторые вещи. |
| After all those years in the Senate with him, you knew Sterling liked young girls with brown hair. | Все эти годы в Сенате с ним, вы знали, что Стерлинг любит молоденьких брюнеток. |
| I'd let you talk to the guy once we bring him in. | Я дам тебе с ним поговорить, когда мы его схватим. |
| It'll be good to see him... | Было бы не плохо с ним повидаться... |
| This is not what's stopped me going after him. | Это не то, что остановило меня от погони за ним. |
| We'll work with him, if White refused. | А работать будем с ним, ...если Белый отказался. |
| It'll be easier with him. | Согласится. С ним полегче будет. |
| Kind of making a man wish that you was talking to him and nobody else. | Это заставляет мужчину желать, чтобы Вы всегда говорили только с ним. |
| You speak to him after you're done with me. | Вы поговорите с ним после того, как закончите со мной. |
| See, that is the key to dealing with him. | Смотри, вот что является ключом в работе с ним. |
| I was in prison with him for a while. | Мы с ним сидели в одной тюрьме некоторое время. |
| She asked if she could have her picture taken with him. | И она спросила, не могла бы я сфотографировать её с ним. |
| And because I wanted to run away with him. | И потому, что я хотел уехать с ним. |
| You can't go after him. | Ты не можешь пойти за ним. |
| I shouldn't have talked to him like that. | Не стоило мне говорить с ним так. |
| Fighting him is like kicking George Washington in his wooden nuts! | Бороться с ним - все равно, что пинать Джорджа Вашингтона по его деревянным яйцам! |
| Where I can look out for him. | Чтоб я мог присматривать за ним. |
| We'll have obs on him within an hour. | Мы установим за ним слежку в течение часа. |
| Ryan has got nothing to do with him. | У Райана нет ничего общего с ним. |
| I wouldn't talk to him. | Я не собирался говорить с ним. |
| I think jon had to talk over a few things with him. | Думаю, Джону нужно обсудить с ним некоторые вещи. |
| After all those years in the Senate with him, you knew Sterling liked young girls with brown hair. | Все эти годы в Сенате с ним, вы знали, что Стерлинг любит молоденьких брюнеток. |
| I'd let you talk to the guy once we bring him in. | Я дам тебе с ним поговорить, когда мы его схватим. |
| It'll be good to see him... | Было бы не плохо с ним повидаться... |