Go back and get them, and then bring them back and drop them in front of him. |
Возвращалась, хватала их и снова приносила и бросала перед ним. |
Can you look for him and give it back? |
Вы можете найти его и вернуть их? |
The cool thing is that we're doing as well: as you interact with him, you're able to put things into his world; he recognizes objects. |
Еще одна замечательная вещь, которую мы также делаем: в то время, как вы взаимодействуете с ним, вы можете добавлять разные вещи в его мир и он их будет распознавать. |
In this case, it's someone who's very angry because someone looked at his girlfriend or owes him money, and you can find workers and train them into these specialized categories. |
В нашем случае, это был бы некто очень злой, потому что кто-то посмотрел на его девушку или должен ему деньги; вы можете найти работников и обучить их для такой работы. |
And most of the prisoners said that he was their greatest joy and their sunshine, and they looked forward to him. |
Большинство заключенных говорили, что он был их самой большой радостью, их солнечным лучиком, они его всегда ждали. |
Tyler asks Director Gordon if she will let him attend the school, and she advises that he must prove to her that he deserves a chance. |
Тайлер просит директора Гордон о переводе в их школу, на что она отвечает, что он должен доказать, что заслуживает учиться здесь. |
The Cathedral of the Assumption Cathedral and bell tower are designed so that their silhouettes can be seen from some distance in the city, and for him. |
Успенский собор и Соборная колокольня спроектированы таким образом, что их силуэты видны с достаточно большого расстояния как в городе, так и за ним. |
Gongsun Kang feared that the Yuans might turn against him and seize his territory, so he had them executed and sent their heads to Cao Cao. |
Гунсунь Кан, опасаясь, что Юани могут составить заговор против него и отобрать его территорию, убил их и отослал их головы Цао Цао. |
These granules also led him to the incorrect belief that they existed to nourish the surrounding tissue, so he named them Mastzellen (from German Mast, meaning 'fattening', as of animals). |
Наличие гранул привело Эрлиха к неправильному мнению, что эти клетки существуют для питания окружающих тканей, поэтому он назвал их Mastzellen (от немецкого глагола Mast, означающего «откармливать»). |
Believing Williams to be an actor worth having as a series regular, he included in the episode a scene in which X murders witnesses who have seen him speaking to Fox Mulder. |
Морган ценил Уильямса как актёра и хотел видеть его в числе регулярно появляющихся в сериале, поэтому включил сцену, в которой Икс хладнокровно убивает свидетеля их разговора с Малдером. |
For him, objects are "friends;" the more there are, the more he is inspired. |
По словам художника, эти экспонаты - его «друзья», и чем их больше, тем лучше. |
The conference thus failed, but Tiribazus, alarmed by Conon's actions, arrested him, and secretly provided the Spartans with money to equip a fleet. |
Конференция, таким образом, закончилась безрезультатно, но Тирибаз, встревоженный действиями Конона, арестовал его и тайно предоставил спартанцам деньги на восстановление их флота. |
The hospital at Farkhor was used to treat Afghan Northern Alliance members injured in fighting with the Taliban, including military leader Ahmed Shah Massoud, who was rushed there after a suicide attack against him. |
Госпиталь предназначался для лечения бойцов Северного альянса, пострадавших в сражениях с Талибаном, в их числе был и глава Альянса Ахмад Шах Масуд, на которого было совершено покушение. |
The pair are rarely seen, but appear to manipulate events to prompt Spider-Man to solicit the Thing to join the Avengers and Warlock in the first war against the Titan Thanos and defeat him. |
Их обоих редко видят вместе, Порядок манипулирует событиями, чтобы побудить Человека-Паука попросить Существо присоединиться к Мстителям для участия в первой войне против Титана Таноса. |
Afterwards, Pym creates a machine that concentrates the Cosmic powers they all share to create a massive blast that kills Galactus, at which point they eat him. |
Впоследствии Пим создает машину, которая концентрирует их космические силы для создания массивного взрыва, который ранит Галактуса, и зомби пожирают и его. |
Even though Sun Quan did not expand his borders west, he managed to persuade several local leaders in present-day Guangdong, Guangxi and northern Vietnam to submit to him, and these territories became part of his domain. |
Хоть Сунь Цюань и не желал двигать границы на запад, он вынудил ряд местных правителей на территориях современных Гуандуна, Гуанси и северного Вьетнама покориться ему и присоединил их земли. |
So, I set up a meeting with this accountant and I told him that he either provide me with a shipment of syrup or I would expose them to the entire quadrant. |
Я устроил встречу с этим бухгалтером и сказал ему: либо он обеспечит меня грузом сиропа, либо я расскажу о их махинациях всему квадранту. |
He regretted that he didn't reciprocate their goodwill, but this mere feeling of warmth made him happy |
Он сожалел, что он не может отплатить им их доброжелательностью, но это чистое чувство теплоты сделало его счастливым |
Why not just ask me to kill him? |
Почему бы прямо не сказать, что их убить надо? |
We'll go to the priest and take back the money Father gave him, more than enough to buy you horse and armor and to purchase a knighthood. |
Мы отправимся к священнику и заберем деньги, которые отдал ему отец, их хватит, чтобы купить лошадь и оружие, и чтобы приобрести рыцарство. |
How many others were there besides him? |
А сколько их было до него? |
The king commanded her to look him in the eyes but... she lowered them and... the king took it as a sign of guilt. |
Король вызвал супругу к себе и попросил, чтобы она взглянула ему в глаза, но... она опустила их вниз и... король счел это как признак вины. |
Nakanishi likes Kou, but has a rocky relationship with him after Kou feigns interest in baseball to convince his sandlot team to buy new equipment from Kitamura Sports. |
Наканиси дружит с Ко, однако их отношения портятся, когда Ко начинает изображать интерес к бейсболу только ради того, чтобы его команда купила обмундирование в магазине Kitamura Sports. |
After the release of the album Bass-Ment Cuts, the group hired record store owner Alex Abbiss as their manager, and established the Psychopathic Records record label with him in 1991. |
После выпуска альбома Bass-Ment Cuts, записи группы попали к их менеджеру Алекс Abbiss, который и основал Psychopathic Records совместно с группой в 1991 году. |
They wanted him to take a pay cut to help tide the theatre through the economic privations being caused by the Great Depression, but he refused to co-operate and left New York for Italy. |
Руководство хотело сократить зарплату тенора, чтобы помочь театру справиться с экономическими трудностями, что их вызвала Великая депрессия, но Лаури-Вольпи отказался сотрудничать, покинул Нью-Йорк и вернулся в Италию. |