| Porthos, don't listen to him. | Портос, не слушай их. | 
| They left him bloody, but he was alive. | И их тайна хочет открыться. | 
| We gave him five. | Всего их было пять. | 
| I kicked him all to pieces. | Я их все расколотил. | 
| Did you have to scold him like that? | Обязательно их так ругать? | 
| Did you put him on to her? | Это ты их свёл? | 
| Let him try them. | Пусть он их испытывает. | 
| What? - Call him names. | Что? - обозвал их. | 
| I warn them about him. | Я всегда их предупреждаю о нем. | 
| Just let him see them. | Он должен просто их увидеть. | 
| Ace him, Jack! | Мочи их, Джек. | 
| You give them to him. | Ты дал их ему. | 
| I had forgotten to invite him. | Я их забыл сегодня позвать. | 
| I never considered him my. | Я не считала их своими. | 
| Won't hear from him. | Их больше не будет. | 
| So, you just kidnapped him? | Так вы их просто похитили? | 
| Some of it's in there... with him. | Немного их осталось с ним. | 
| So we gave it to him. | И мы дали их ему. | 
| That lets him know they're vulnerable. | Он понимает их уязвимость. | 
| Consciously stolen them for him. | Сознательно украла их для него. | 
| You heard him, Ramirez. | Ты же слышал их, Рамирез. | 
| We're leaving him in play. | Пока оставим их в деле. | 
| Leave him, all right? | Оставь их, слышишь? | 
| We lost him, didn't we? | Мы их упустили, да? | 
| We find him undressed. | Мы находим их голыми. |