Примеры в контексте "Him - Их"

Примеры: Him - Их
So unfortunately because these are all the same, we have to throw him out. В общем, так как они все одинаковые нам придётся их отбросить
If she suspects him or shows any signs of being afraid, he'll kill her. Предположим, она начнет подозревать его или охладеет к их отношениям, если она как-то покажет, что боится, он убьет ее
Now, I told him that no matter what any unnamed source might say, CBI puts civilian safety first and that we were not bowing to local pressure to do otherwise. Я сказал ему, что, вопреки словам неизвестного источника, безопасность гражданских лиц стоит для КБР на первом месте и что мы не подвергнем их риску, поддавшись давлению местных властей.
I guess some friend of his is giving him some old stuff from his place, and he wants the stuff moved out before he gets back into town. Думаю, один из друзей Расти отдает ему свои старые вещи, и хочет, чтобы Расти их вывез до того, как он, друг, вернется в город.
I'll check in with him after he sees Bickman, okay? Я проверю его после их встречи с Бикманом, ладно?
That we shouldn't come looking, and since we lost the tablet, Kevin figures we don't need him. Чтобы мы не искали их, раз скрижаль потеряли, Кевин нам теперь не нужен.
Because your boss looted his charity, and you helped him do it! Потому что твой босс ограбил их фонд, и ты ему в этом помогла!
The only reason he even wrote the scrip is because Mom saw an ad somewhere and he does everything that Mom tells him. Была только одна причина, по которой доктор выписал их то, что мама видела где-то рекламку, а он делает всё, что мама ему скажет.
Police try to arrest him, to help them. and they hit the police. Чтобы убрать его из их же района Хотели помочь им...
and he struck them down, swallowing into him the symbol of his power "и он сбил их с ног, пожрал символ своей власти"
He felt bitter... because when he had tried to convince them in June... they hadn't listened to him. Был рассержен, потому что в июне, когда он их уговаривал, его не послушали.
Ask him to give them to us, if he neither keeps or eats them. Попроси у него чтобы он дарил их нам, поскольку он не заниматься ими или их не едят.
You know I offered him some money and he wouldn't take it? наешь, € предложил ему немного денег, но он не стал их брать.
This is a kind of ritual for him - a cleansing before he takes them home... and turns them into a doll, a toy. Это как бы ритуал для него - чистка перед тем как он их берёт домой... и превращает их в кукол, игрушку.
Surely we can hitch him onto them? Сделаем вид, что он их родственник?
We'll get you the money Niska gave us, you return it to him, we'll call it even. Так что расслабься Мы вернем тебе деньги Ниски, ты вернешь их ему, мы называем это равновесием.
Kill 'em before they could grow up and do the same to him? Убивал их, чтобы они не выросли и не сделали то же самое с ним?
He's not trying to kill them, he wants them to fall in love with him. Он не пытался их убить, он хотел, чтобы они в него влюбились.
But Jared will not truly be free until those who have wrongfully imprisoned him are brought to account, and I will not rest until I've made them pay. Но Джаред не станет полностью свободным, пока те, кто незаконно посадил его в тюрьму, не будут привлечены к ответственности, и я не успокоюсь, пока не заставлю их заплатить.
He doesn't care where he eats them - at home, in the basement, it's all the same to him. Ему все равно, где их есть - дома, в подвале - ему все едино.
You told him they take on campaign finance reform I roll out a legislative agenda that makes them cry? Ты сказал ему, что если они возьмутся за реформу финансирования кампаний, то я предложу повестку дня, которая заставит их босса сесть и заплакать.
He had great expectations for me, expectations that I did not live up to, and that was not easy on him. Он возлагал на меня большие надежды, а я их не оправдывал, и ему было нелегко с этим смириться.
All he told me was that there was a lot of it waiting for him on the outside, but in order to get it, he needed to get out today. Сказал только, что на воле у него их много, но ему нужно сегодня выбраться, чтобы их достать.
And they sought to stop him, to remove a blight on their community, just like the heroic spies who sought to topple General Howe as he bled dry the city of New York. И они попытались его остановить, чтобы удалить бельмо на их сообществе, как и в героические шпионы, которые стремился свергнуть генерала Хоу, когда он высосал жизнь из Нью-Йорка.
I make him a couple of lists, he does a couple of errands. Я написала ему список поручений, он их потихоньку выполняет.