Примеры в контексте "Him - Их"

Примеры: Him - Их
I'm here to take him out. Я буду здесь и отвлеку их.
I just saw him meet with Jeongshik. А недавно я видела их вместе.
Now I can't watch him... Мы не сможем отсюда контролировать их перемещения.
Lucifer turned them him himself, before the oceans drank Atlantis. Люцифер лично их обратил, до того, как океан поглотил Атлантиду.
Couldn't get him to take them off. Не смог уговорить его снять их.
I must keep him warm and alive until then. Мне надо согреть его и не дать умереть до их прихода.
Family dropped him off at college and were never heard from again. Они проводили его до университета, и больше никто их не видел.
Put him down, Marston, he doesn't know them. Отпусти его, Марстон, он их не знает.
There's too many of them for him to fight. Тут их слишком много, чтоб он пробился.
He only accepts their existence because the majority around him does. Он принимает их существование, следуя за большинством людей вокруг него.
If you have any objection, go discuss it with him. Если у вас есть возражения, обсудите их с ним.
It made him sick to turn the money over to the guys who stole it. Ему претило отдавать деньги парням, которые их украли.
Katrin had brought him... ~ ... to drive 'em, I suppose. Катрин уговорила его чтобы он возил их, наверное.
He'll come right back, I'll call him. Он хотел убедиться в том, что они знают, что он имеет безграничную власть над их дочерьми.
The Martian Navy took that away from him when he joined up. Ему отрезали их, когда вступил в ряды МарсиАнского Флота.
And he said he'd introduce him to his friends... at the CIA. И он сказал, что представит его своим друзьям... их ЦРУ.
Doctor Merch is making him a blend vaccine so he can control people without biting them. Доктор Мерч делает ему смешанную вакцину, чтобы он мог контролировать людей не кусая их.
The only time I ever saw him touch drugs was to deal them. К наркотикам он прикасался, только когда их продавал.
So I have to give him antibiotic drops. Есть глазные капли, капаем их ему в глаза.
Grand Duke has only 12,000 men around him, I would have 300,000. Великий князь имеет в своем распоряжении только 12 тыс. человек, у меня же их 300 тыс.
Those pressures are in everyone, urging him to what you call savagery. Ну, эти обстоятельства давят везде и на всех, принуждая их к тому, что вы называете варварством.
I pick up a package on a different corner each night, and never from him. Каждый раз я забираю закладки в разных местах, и он никогда не передаёт их лично.
I think you're making him mad. По-моему, вы их малость разозлили.
Number two's swinging to the left but keep him off the road. Номер два ушел влево, держите их от дороги.
Obviously, he meant to take it with him. Конечно, он хотел забрать их с собой.