Примеры в контексте "Him - Их"

Примеры: Him - Их
It'll be your problem to restore them to him. Твоя задача - вернуть их ему.
What happened with their robots, him and killed them. То, что произошло с суррогатами, убило их.
Well, to him and them. Да, для него и их.
I told him that he is surely mistaken. Я уверил их, что они безусловно ошиблись.
Now, I let him believe that you have all the powers. Я позволила ему думать, что все их способности у Вас.
Our patrolling forces him to meet us here and fight in this narrow pass. Наше патрулирование заставит их встретить нас здесь И сразиться с ними в этом узком проходе.
A mechanic saw him when he left the house. Механик видел его, когда он выходил их дома.
It was hard enough trying to convince them to let him wear a gun on his ankle. Было трудно убедить их пропустить его с пистолетом в кобуре на лодыжке.
She has left him, with their two sons. В их числе он оставил двух своих сыновей.
I think we scared him off. Мне кажется, мы их напугали.
If you give me something, I could have him sign it. Если вы дадите мне их, я бы мог их ему отнести на подпись.
I know a guy that's always looking for people to help him with his pets. Я знаю парня, который всегда ищет людей, чтобы помочь им с их животными.
And I got him to give it to me. И заставил его отдать их мне.
The foxes show him where their cubs lies. Лисы показывают ему, где лежат их детёныши.
We'll leave him with his life and without money or anywhere to get it. Мы оставим ему жизнь, но отберём деньги и возможность их заработать.
He made his victims make him breakfast before he killed them. Он заставлял жертв готовить ему завтрак, прежде чем убить их.
If you have any proof that I know him then bring it out. Если у тебя есть доказательства, что я его знаю, предъяви их.
They have to bury him according to their poro beliefs. Они должны сделать это сами, согласно их религии поро.
My mom literally caught him in the act. Мама застукала их прямо в процессе.
I memorized them... for him. Я запомнила их для... него.
Still crying, she took out some documents from her handbag and handed them to him. Продолжая плакать, она достала из сумочки документы и передала их ему.
I put it in a very safe mutual fund That will pay him dividends each month. И поместила их в очень надежный фонд, и он будет получать дивиденды каждый месяц.
As a result, many Slovaks saw him as condescending toward them, of failing to understand their national aspirations. В результате этого многие словаки считают, что он был снисходительным к ним и не смог понять их национальных устремлений.
Returning him may buy life for my children. Его возвращение в столицу, быть может, вернет их мне.
He schemes to break them up again, and Bart helps him with a plot borrowed from The O.C... Он планирует разбить их союз снова, и Барт помогает ему с сюжетом, заимствованным из сериала «Одинокие сердца» (англ. «The O.C.»).