| I'm supposed to deliver it to him. | Я обязан вручить ему их. |
| Their audaciousness torments him. | Их отвага мучает его. |
| And you gave it to him? | И ты заплатил их ему? |
| They're all over him! | Их целая куча вокруг него. |
| I'd warn him about it first, though. | Я их сперва предупреждала. |
| We'll bring him right back to you. | Мы приведём их к вам. |
| I'll take it to him. | Я передам их ему. |
| Turn him in to the soldiers. | Выдали бы их солдатам. |
| That age? Reckon a wolf took him. | Тут их восемь или десять. |
| When they had him under their thrall? | Когда был их пленником? |
| What do you call him? | А как их называете вы? |
| I call him a freelancer. | Я называю их вольными стрелками. |
| You've lost him, K9? | Ты их потерял, К-9? |
| I saw him with her. | Я видел их вместе. |
| Don't hit him, Angus. | Не бей их, Энгус. |
| I'll give him to you. | Я сдам их тебе. |
| I wouldn't send him anything. | Я не посылала их. |
| Fi... find him, joseph. | Найди их, Джозеф. |
| We need to interrogate him. | Он нужен нам для их перехвата. |
| Hear him out, Bryce. | Выслушай их, Брайс. |
| Let him be their problem. | Пусть он будет их проблемой. |
| We'll crush him! | Мы их сотрём в порошок! |
| Let's get them in him. | Давайте вольем их в него. |
| It's about him trying to save them. | Он пытается их спасти. |
| And I gave them to him. | А я отдал их ему. |