| I'm supposed to deliver it to him. | Я обязан вручить ему их. | 
| Their audaciousness torments him. | Их отвага мучает его. | 
| And you gave it to him? | И ты заплатил их ему? | 
| They're all over him! | Их целая куча вокруг него. | 
| I'd warn him about it first, though. | Я их сперва предупреждала. | 
| We'll bring him right back to you. | Мы приведём их к вам. | 
| I'll take it to him. | Я передам их ему. | 
| Turn him in to the soldiers. | Выдали бы их солдатам. | 
| That age? Reckon a wolf took him. | Тут их восемь или десять. | 
| When they had him under their thrall? | Когда был их пленником? | 
| What do you call him? | А как их называете вы? | 
| I call him a freelancer. | Я называю их вольными стрелками. | 
| You've lost him, K9? | Ты их потерял, К-9? | 
| I saw him with her. | Я видел их вместе. | 
| Don't hit him, Angus. | Не бей их, Энгус. | 
| I'll give him to you. | Я сдам их тебе. | 
| I wouldn't send him anything. | Я не посылала их. | 
| Fi... find him, joseph. | Найди их, Джозеф. | 
| We need to interrogate him. | Он нужен нам для их перехвата. | 
| Hear him out, Bryce. | Выслушай их, Брайс. | 
| Let him be their problem. | Пусть он будет их проблемой. | 
| We'll crush him! | Мы их сотрём в порошок! | 
| Let's get them in him. | Давайте вольем их в него. | 
| It's about him trying to save them. | Он пытается их спасти. | 
| And I gave them to him. | А я отдал их ему. |