George Michael meanwhile got ahold of Maeby's address book to invite all of her friends to her Sweet 16. |
Тем временем, Джордж Майкл достал записную книжку Мэйби, чтобы пригласить всех её друзей на её 16-летие. |
This cost me my job, George Michael. |
Это стоило мне моей работы, Джордж Майкл. |
George paid for what he did to your father. |
Джордж заплатил за то, что сделал с твоим отцом. |
George would have known that there are much more clinical toxins. |
Джордж должен был знать, что есть более сильные лекарственные яды. |
The powder could have been placed in his cup earlier that morning and George wouldn't have noticed. |
Порошок можно было насыпать ему в чашку рано утром, и Джордж не заметил бы. |
George, this was found snagged on the shed where you made the tea. |
Джордж, её нашли, зацепившейся за сарай, где вы делали чай. |
And if George did that to Henry... |
И если Джордж сотворил это с Генри... |
George Hammond did this to me. |
Джордж Хеммонд сделал это со мной. |
George, you're sapping my strength. |
Джордж, хватит пить мою кровушку. |
At least we still have his little brother, George. |
Что ж, хорошо: хоть остался его братик Джордж. |
If she is allowed to infiltrate this world then George Costanza as you know him ceases to exist. |
Если позволишь ей проникнуть в этот мир то Джордж Костанцо, которого ты знаешь, прекратит свое существование. |
But there is also independent George. |
Но также есть и независимый Джордж. |
That's the George you know. |
Тот Джордж, которого ты знаешь. |
The George you grew up with. |
Джордж, с которым ты вырос. |
George Bernanos warned us that "the world will be judged by children". |
Джордж Бернанос предупредил нас, что "о мире будут судить по его детям". |
George, I am loving this no-wallet thing. |
Джордж, так здорово без бумажника. |
Trying to see how George Judy escaped. |
Пытаюсь понять, как Джордж Джуди сбежал. |
So if George went over that wall, he would have been caught on a security camera across... |
Если бы Джордж перелез через ту стену, он бы попал на записи камер видеонаблюдения... |
Put the pedal to the metal, George. |
Вдави педаль в пол, Джордж. |
Never compare a woman to a fish, George... |
Никогда не сравнивай женщину с рыбой, Джордж. |
Holden Caulfield is a fictional character, George. |
Холден Колфилд - вымышленный персонаж, Джордж. |
What was there to laugh with, George? |
Над чем же ты со мной смеялся, Джордж? |
George. I know this has been hard for you. |
Джордж, понимаю, тебе нелегко пришлось. |
George Mallory, Tenzing Norgay, Edmund Hillary. |
Джордж Мэллори, Тенцинг Норгей, Эдмунд Хиллари. |
George, John, Robert, this is Qasim. |
Джордж, Джон, Роберт, Это Касим, мой парень. |