Английский - русский
Перевод слова George
Вариант перевода Георга

Примеры в контексте "George - Георга"

Примеры: George - Георга
Stamps depicting George V were more timely, first appearing in 1912. Почтовые марки с изображением Георга V вышли более своевременно, будучи впервые выпущены в 1912 году.
About 20 yards from the King George. Всего в двадцати ярдах от "Короля Георга".
Now, the intelligence is hidden inside a bust of King George. Сведения спрятаны внутри бюста короля Георга.
We can be at St George's in ten minutes. Будем в больнице святого Георга через 10 минут.
I need you to cut off all trade with King George's realm. Я хочу, чтобы ты прекратила торговлю с королевством короля Георга.
But only the three of us need know of George's existence. Но о существовании Георга будем знать только мы трое.
The last regular stamps of George VI came out in 1951. Последние стандартные марки Георга VI вышли в 1951 году.
Contemporary sources do not provide information as to what happened to George. Современные источники не дают информации о судьбе Георга.
George II's relationship with his son and heir apparent, Frederick, Prince of Wales, worsened during the 1730s. Отношения Георга II с сыном и наследником Фредериком ухудшились в 1730-х годах.
She was his mistress from before the accession of George I until November 1734. Она была его любовницей от воцарения Георга I до ноября 1734.
The Whigs used George's death to their own advantage. Виги использовали смерть Георга для собственной выгоды.
They will make George the king if all this goes well. Они сделают Георга королем, если все пойдет хорошо.
They decided to accelerate the formal proclamation of the young Duke George William as an adult. Протестанты решили ускорить формальное провозглашение совершеннолетия молодого князя Георга Вильгельма.
Francesco Geminiani performs at the court of King George I of Great Britain, accompanied by Handel. Франческо Джеминиани выступает при дворе короля Георга I, аккомпанируя Генделю.
Mr. Solomon Coop, Sir, private secretary to His Majesty King George. Мистер Соломон Куп, сэр, личный секретарь Его величества короля Георга.
A mark of clemency from his most gracious Majesty King George. Метка милосердия от его самого доброго Величества Короля Георга.
I believe you have met my cousin, Prince George of Cambridge. Полагаю, вы встречали моего кузена, принца Георга Кембриджского.
This is a George ll brandy pan I picked up in Bournemouth. Этот кубок Георга Второго я приобрел в Борнмуте.
They've invited me to tour an Orthodox monastery of St. George. Они пригласили меня посетить православыный монастырь Святого Георга.
I like The Madness of King George. Нравится "Безумие короля Георга".
King George's carriage must be spotless for tomorrow'souourney. Карета короля Георга должна сверкать к завтрашней поездке.
During 1951, George VI's health declined, and Elizabeth frequently stood in for him at public events. В течение 1951 года здоровье Георга VI ухудшилось, и Елизавета стала постепенно заменять его на общественных мероприятиях.
The North ministry's solution was the Tea Act, which received the assent of King George on May 10, 1773. Решением Северного государства был чайный закон, который получил согласие короля Георга III 10 мая 1773 года.
Walpole directed domestic policy, and after the resignation of his brother-in-law Townshend in 1730 also controlled George's foreign policy. Уолпол руководил внутренней политикой, а после отставки его шурина Тауншенда в 1730 году также стал контролировать внешнюю политику Георга.
Prince and Princess Higashifushimi represented Emperor Meiji at the coronation ceremonies of King George V of Great Britain (June 30, 1911). Принц и принцесса Хигасифусими представляли императора Мэйдзи на коронационных церемониях короля Великобритании Георга V (30 июня 1911 года).