Английский - русский
Перевод слова George

Перевод george с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джордж (примеров 7660)
George, I have a mind to take you from here. Джордж, я подумываю забрать вас отсюда.
And trey was afraid George would implicate him. И Трой боялся, что Джордж вовлечет его.
The final "Tales of the Watcher" story introduced veteran artist George Tuska as a Marvel regular. Последний выпуск «Tales of the Watcher» нарисовал известный художник Джордж Туска.
George, can I sign out to you early? Джордж, подменишь меня, если я уйду пораньше?
Tom Mix, Henry Ford, George M. Cohan, Том Микс, Генри Форд, Джордж М. Кохан,
Больше примеров...
Джорджа (примеров 2299)
A landscape painter in the style of George Inness, whom he later met in New York City. Художник в стиле Джорджа Иннесса, с которым он познакомился в Нью-Йорке.
They might actually call me up to solo on George Michael's Faith. Они ведь могут попросить, чтобы я спел соло "Веру" Джорджа Майкла.
"Hugo, Guy and George!" Хьюго, Гая и Джорджа
You are asked to vote at the termination of the trial of George Saden. Вас просят вынести свой вердикт по делу Джорджа Сэйдена.
She campaigned tirelessly for her daughter, lobbying Prime Minister Lloyd George for his support and at one point delivering a passionate speech in the rain. Эммелин без устали агитировала за свою дочь, с этой целью она пыталась заручиться поддержкой премьер-министра Ллойд Джорджа и однажды даже выступила с горячей речью под ливнем.
Больше примеров...
Джорджем (примеров 941)
I'm sitting next to George Clooney. Я же сижу с Джорджем Клуни.
It was inaugurated and formally opened by Prime Minister George Chambers on 12 June 1982. Национальный стадион был официально открыт 12 июня 1982 года премьер-министром страны Джорджем Чемберсом.
You've spent all this time, trying to be George Kirk... Все это время ты пытался быть Джорджем Кирком а теперь хочешь понять, что значит быть Джимом почему ты здесь.
As we can see from recent conclusions by an Indonesian academic, Professor George Aditjondro of Salatiga University, the East Timor economy is practically controlled by the three generals who led the invasion of East Timor, Generals Benny Moerdani, Dading Kabualdi and Sahala Rajagukuk. Как можно видеть из выводов, недавно сделанных индонезийским академиком, профессором Салатигского университета Джорджем Адитджондро, экономика Восточного Тимора практически контролируется тремя генералами, руководящими вторжением в Восточный Тимор, - генералами Бенни Моердани, Дадингом Кабуалди и Сахалой Раджагукуком.
When you were at the desk checking in with the night manager Mr. George Swine, who I happen to know as a personal friend I was wondering if he fixed you up with a good accommodation here. Когда вы стояли у конторки, говорили с ночным менеджером мистером Джорджем Свайном, он, кстати, мой личный друг я всё думал, устроит ли он вам здесь хороший номер.
Больше примеров...
Джорджу (примеров 455)
A year ago, some foolish doctors predicted that a man with all of George's diseases had only a year to live. Год назад, глупые доктора сказали, что Джорджу с его болезнями осталось жить не больше года.
And a raid like this would help George and his men train for what they'll need to do when the time comes. А подобное нападение могло бы помочь Джорджу и его людям подготовиться к тому, что они должны будут сделать, когда настанет время.
Belfast City Airport was renamed George Best Belfast City Airport as a tribute to Best. Аэропорт Белфаст-Сити был переименован в Аэропорт Белфаст-Сити имени Джорджа Беста как дань памяти Джорджу.
But if you don't believe me, you can call Uncle George and he'll tell you! Если ты мне не веришь, позвони дяде Джорджу и он тебе скажет!
Franklin saw Halkett boats as so essential to travel in Canada that he gave the boat intended for his expedition to Sir George Simpson, Governor-in-Chief of Rupert's Land, for use in his travels in the region. Франклин считал лодки Халкетта столь необходимыми для поездок в Канаде, что дал лодку, предназначенную для своей экспедиции, сэру Джорджу Симпсону - главному губернатору Земли Руперта, для использования в поездках в том районе.
Больше примеров...
Георг (примеров 355)
But he knows that he has lost and he will beg for my forgiveness as will George. Но он знает, что проиграл и он будет молить о прощении, так же как и Георг.
Essentially, they tax us relentlessly Then King George turns around, runs a spending spree По сути они неустанно облагают нас налогами, а потом король Георг снова увеличивает расходы.
The participants were Mr. Robert Boroffice (Nigeria), Mr. Bernd-Michael Rode (Austria), Mr. Arnoldo Ventura (Jamaica) and Mr. George Waardenburg (Netherlands). В этом совещании приняли участие г-н Роберт Бороффис (Нигерия), г-н Бернд-Михель Роде (Австрия), г-н Арнольдо Вентура (Ямайка) и г-н Георг Ваарденбург (Нидерланды).
Mr. George Chr. Penders Netherlands г-н Георг Хр. Пендерс Нидерланды
Faced with the united opposition of the Royal Family, George finally gave in and dropped the idea of marriage to the Prince of Orange, who became engaged to Grand Duchess Anna Pavlovna of Russia that summer. Столкнувшись лицом к лицу с оппозиционными настроениями в собственной семье по этому вопросу, Георг в конце концов сдался и отказался от идеи выдать дочь за Виллема Оранского, который к тому же тем летом обручился с великой княжной Анной Павловной.
Больше примеров...
Георга (примеров 334)
Further tragedy soon followed when Victoria's son, George, died of bone cancer the following year. Следующей трагедией в жизни Виктории стала смерть сына Георга от рака костей в 1938 году.
However, old age prevented her from attending the coronation of King George V and Queen Mary on 22 June 1911. Тем не менее, старость помешала ей присутствовать на коронации короля Георга V и королевы Марии в Вестминстерском аббатстве 22 июня 1911 года.
Early in her career she portrayed the role of Mitzi in George Kaczender's In Praise of Older Women (1978), for which she received a Genie nomination. В начале своей карьеры она сыграла роль Митци в фильме Георга Кацендера In Praise of Older Women (1978), за которую получила номинацию на премию Джини (англ. Genie).
The main participants filed into the chapel to the sound of Beethoven's Triumphal March, creating a spectacle only marred by the sudden disappearance of Prince George, Duke of Cambridge, who had a sudden gout attack. Участники церемонии вступили в часовню под звуки триумфального марша Бетховена, создавая великолепное зрелище, омрачённое только исчезновением принца Георга, герцога Кембриджского, которого внезапно настиг приступ подагры.
Lord Charlemont excused George's short temper by explaining that sincerity of feeling is better than deception, His temper was warm and impetuous, but he was good-natured and sincere. Джеймс Колфилд, граф Шарлемон, извинял вспыльчивость Георга, объясняя, что искренние чувства лучше, чем обман: «Его нрав был горяч и стремителен, но сам он был добродушным и искренним.
Больше примеров...
Джорж (примеров 175)
George didn't mean any harm. Джорж не имел никаких плохих намерений.
George, it's for you. Джорж, это тебя.
Wait till George grows up. Подожди пока Джорж не вырастет.
Now George can talk. Теперь Джорж может говорить.
Good evening, George. Добрый вечер, Джорж.
Больше примеров...
Георгий (примеров 121)
Nor are St. George and some others. Так же, как Святой Георгий и некоторые другие.
The historian George Acropolites reports that the Tsar had Baldwin's skull made into a drinking cup, just as had happened to Nicephorus I almost four hundred years before. Историк Георгий Акрополит сообщает, что царь сделал из черепа Балдуина питьевую чашу, как это было сделано с императором Никифором I почти четыреста лет назад.
O Lord, Saint George, bewitch Ivan, make him mine, give me happiness, give me healthy children, a boy or a girl. Господи, святой Георгий, приворожи ко мне Ивана, дай мне счастья, дай деточек здоровых, мальчика иль девочку.
Painting by Gustave Moreau depicting Saint George slaying the dragon. Картина Густава Море «Георгий Победоносец поражает дракона».
Margot Fonteyn, the English ballerina, studied dance in Shanghai as a child with Russian masters, one of whom, George Gontcharov, had formerly danced with the Bolshoi in Moscow. Выдающаяся английская балерина Марго Фонтейн училась в Шанхае ребёнком у русских танцовщиков, один из которых, Георгий Гончаров, до революции входил в труппу Большого Театра в Москве.
Больше примеров...
Джордже (примеров 108)
The scientific name commemorates the Australian naturalist George Bennett. Научное название птица получила в память об австралийском натуралисте Джордже Беннете.
And over a dozen times last month, someone searched Bill George's page. И за последний месяц кто-то искал сведения о Билле Джордже более десятка раз.
What is there to say about our founder, George Sibley? Что ещё сказать об основателе, Джордже Сибли?
George and our mystery man. Джордже и нашем таинственном незнакомце.
After World War II, under the communist regime, the two academies were integrated as the George Enescu Conservatory. После Второй мировой войны две академии были объединены в Ясскую консерваторию Джордже Энеску.
Больше примеров...
Жорж (примеров 69)
You know, the novelist George Sand... Знаешь, Жорж Санд...
George, find someone. Жорж, найди кого-нибудь!
Wait for us here, George. Подожди нас здесь, Жорж.
Groupe George Forrest in partnership with the United States-based OM Group currently runs one of the most profitable mining operations from the Democratic Republic of the Congo with only the most marginal benefit for the State mining company, Gécamines. Группа «Жорж Форрест» в партнерстве с расположенной в США Группой ОМ в настоящее время управляет наиболее прибыльным горнодобывающим предприятиям в ДРК, при этом государственная компания «Гекамин» получает лишь незначительную долю прибыли.
Its leaders, George de Lalaing, Count of Rennenberg, Philip de Lalaing, Robert de Melun and Valentin de Pardieu, were absent because they attended the marriage of the Baron of Beersel and Marguerite de Mérode in Brussels. Лидеры повстанцев Жорж де Лален, Филипп II де Лален, Робер де Мелён и Валентен де Пардьё, отсутствовали: они находились на праздновании брака барона Де Берселя и Маргариты де Мерод в Брюсселе.
Больше примеров...
Георгом (примеров 70)
The company established ties with King George V, thus beginning a close relationship with the British monarchy that would endure until Barings' collapse in 1995. Компания наладила взаимоотношения с королём Георгом V, начав таким образом близкие отношения с британской монархией, которые сохранились вплоть до краха банка Барингов в 1995 году.
The accession of George I brought Cunningham in 1715 the appointment as British envoy to Venice, where he remained till 1720, when he retired on a pension. Прежнее знакомство с Георгом I способствовало назначению Александра Каннингема в 1715 году британским посланником в Венецию, где он служил по 1720 год, когда вышел на пенсию.
In 1782, Lady Melbourne became acquainted with George, Prince of Wales while visiting her son Peniston twice a week at Eton College. В 1782 году Елизавета познакомилась с Георгом, принцем Уэльским, когда посещала сына во время его учёбы в Итонском колледже два раза в неделю.
The officers found such a man in the person of Eleftherios Venizelos, a prominent Cretan politician, whose clashes with Prince George, the island's regent, seemed to confirm his anti-monarchist and republican credentials. Именно такие черты офицеры нашли в лице Элефтериоса Венизелоса - в то время значительного критского политика, чьи столкновения с принцем Георгом, который выступал регентом острова Крит, подтверждали его антимонархичность и привязанность к либерализму.
From 1720 to 1732 he was in London, where for a time his popularity rivaled George Frideric Handel's, who had arrived in London in 1712. С 1720 по 1732 год Бонончини жил в Лондоне, где по популярности соперничал с Георгом Фридрихом Генделем, переехавшим в Англию ранее в 1712 году.
Больше примеров...
Джоржа (примеров 36)
You should send George Michael to Openings, too. Тебе нужно тоже послать Джоржа Майкла в "Раскройся"
I think with my understanding of George Payton, that our success would be further assured if Don delivered the presentation. я думаю, с моим пониманием Джоржа Пайтона, наш успех будет дополнительно гарантирован, если Дон представит презентацию
Experiments by the computer scientist George Markowsky failed to find any preference for the golden rectangle. Эксперименты специалиста по информатике Джоржа Марковски не смогли найти какой-либо связи с золотым прямоугольником.
The album was designed by songwriter and singer Andrew Eldritch as an attack on the policies of the George H. W. Bush administration (the title comes from an oft-cited quote by Bush). Vision Thing был разработан автором текста песен и певцом Эндрю Элдритчем как атака на политику США (название альбома позаимствовано из цитаты Джоржа Буша) Сам Элдритч оценил альбом как «хороший».
Meanwhile, Kwame and his men faced the next-to-impossible task... of picking out George's assailant from a line-up of the usual suspects. А тем временем Квамет и его люди исполняют гражданский долг. Опознают того, кто стрелял в Джоржа.
Больше примеров...
Георге (примеров 21)
I don't mean with King George or England. Речь не о короле Георге или Англии.
Dr. George Vassiliou, former President of Cyprus, was appointed a member of the Board of UNU/WIDER. Д-р Георге Василиу, бывший президент Кипра, был назначен членом Совета УООН/МНИИЭР.
The Key Plate continued in use with George V in 1912, then gave way to a new design in 1921. Почтовые марки колониального типа оставались в обращении при Георге V в 1912 году, уступив место маркам нового дизайна в 1921 году.
Mr. George Tskrialashvili, Deputy Minister of Justice; Mr. Gocha Lordkipanidze, Senior Counsellor, Permanent Mission of Georgia to the United Nations; Mr. Alexander Nalbandov, Deputy Head of Human Rights Office of the National Security Council Г-н Георге Цкриалашвили, заместитель министра юстиции; г-н Гоча Лордкипанидзе, старший советник Постоянного представительства при Организации Объединенных Наций; г-н Александр Налбандов, заместитель начальника управления по правам человека Совета национальной безопасности.
Their efforts contributed to the development of two reports on the 'digital divide,' under the direction of the Scientific Director and Editor, Dr. George Sciadas. Их усилия содействовали составлению двух докладов о "разрыве в цифровых технологиях" под руководством научного директора и редактора д-ра Георге Скиадаса.
Больше примеров...
Георгиос (примеров 17)
Following the meeting, the Ministers for Foreign Affairs of the participating States, the Chairman of the Process, Aleksandar Dimitrov, Paskal Milo, Ismail Cem, George Papandreou, Nadezda Mihailova and Petre Roman, adopted this joint declaration. После встречи министры иностранных дел государств-участников - Председатель Процесса Александр Димитров, Паскаль Милё, Исмаил Джем, Георгиос Папандреу, Надежда Михайлова и Петре Роман - приняли настоящее совместное заявление.
The Vice-President of the Council, Mr. George Papadatos (Greece) then introduced a draft decision, which read as follows: Затем заместитель Председателя Совета г-н Георгиос Пападатос (Греция) внес на рассмотрение проект решения, который гласит:
It was not a good decision, clearly, but how do you feel after that, not as the prime minister, but as George? Это было, очевидно, не лучшее решение, но как Вы к нему относитесь теперь, не как премьер-министр, а как Георгиос?
(Signed) George Kasoulides (Подпись) д-р Георгиос Касулидис
As Greek Prime Minister George Papandreou put it last week in his powerful letter to the head of the Eurogroup, Luxembourg's Prime Minister Jean-Claude Juncker, "The markets and rating agencies have not responded as we had all expected." Как это выразил премьер-министр Греции Георгиос Папандреу в своем сильном послании главе еврогруппы, премьер-министру Люксембурга Жану-Клоду Юнкеру: «Рынки и рейтинговые агентства не повели себя так, как мы все этого ожидали».
Больше примеров...
George (примеров 277)
George Bernard Shaw attended a performance of one of his plays, in which Gillis acted. George Bernard Shaw присутствовал на исполнении одной из своих пьес, в которой выступал Гиллис.
The song was performed at the Concert for George on 29 November 2002, the first anniversary of George Harrison's death. Concert for George (Концерт для Джорджа) 29 ноября 2002 года в память Джорджа Харрисона.
The first version copyrighted was the 1917 version by George A. Norton, which he titled "Round Her Neck She Wears a Yeller Ribbon" (For Her Lover Who Is Far, Far Away). Первая версия текста была опубликована в 1917 году Джорджем А. Нортоном (англ. George A. Norton); свой текст он озаглавил Round Her Neck She Wears a Yeller Ribbon (For Her Lover Who Is Fur, Fur Away).
Ladies & Gentlemen: The Best of George Michael is a greatest hits album by George Michael, released on 9th November 1998. Ladies & Gentlemen: The Best of George Michael - альбом-сборник лучших хитов британского поп-певца Джорджа Майкла, выпущенный 1 декабря 1998 года на лейбле Epic.
George de Mestral (June 19, 1907 - February 8, 1990) was a Swiss electrical engineer who invented the hook and loop fastener. Жорж де Местраль (фр. George de Mestral, 19 июня 1907 - 8 февраля 1990) - швейцарский инженер, изобретатель текстильной застёжки Велькро.
Больше примеров...