Английский - русский
Перевод слова George

Перевод george с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джордж (примеров 7660)
Look, George, you can still be in Robie's life. Послушай, Джордж, ты можешь остаться в жизни Роби.
George, they don't respect you Джордж, они тебя ни во что не ставят.
We should probably get one for Elaine too, right, George? Нам, наверное, надо еще одно для Элейн, да, Джордж?
We can discuss this later, George, but a more pressing issue is that we need to cut columns from the magazine. Об этом позже, Джордж, у нас сейчас другая проблема: будем убирать лишние колонки из журнала.
George... And I think to myself... I think it's time to go home. Джордж... ~ И я думаю про себя: ~ Думаю, пора домой.
Больше примеров...
Джорджа (примеров 2299)
You seen George melton lately, over in number 18? Вы видели Джорджа Мелтона в 18 номере, в последнее время?
So to stop George snatching her, you have done so? Чтобы остановить Джорджа, ты похитил ее?
Yours and Trey's fingerprints were found all inside that trailer, but only yours were found on George's wallet and cellphone. Отпечатки пальцев твои и Троя, были найдены по всему трейлеру, но только твои были найдены на бумажнике и телефоне Джорджа.
This video is edited together using stock footage of the band, along with Billy Preston, George Martin and others. В клипе вошли фотоснимки и видеоматериалы с участием Билли Престона, Джорджа Мартина и др.
Under the alias "George Mueller," he is a bootlegger in the Chicago area working as the muscle for Dean O'Banion's organization, as well as Johnny Torrio's organization. Под псевдонимом «Джорджа Мюллера», он становится бутлегером в районе Чикаго, работая в качестве мускула в организации Дина О'Бэниона, также как и в организации Джонни Торрио.
Больше примеров...
Джорджем (примеров 941)
You already braced him over, but not George Aldridge. Ты уже подступался к нему с Паттерсоном. Да, но не с Джорджем Олдриджем.
Marie was elated to have returned to England after so much time, writing that "it was a tremendous emotion to arrive in London, and to be greeted at the station by George and May." Мария была рада вернуться в Англию после стольких лет и писала, что испытывала «огромное волнение, когда прибыла в Лондон и была встречена на станции Джорджем и Мей».
Don't talk. I know it's not fair, and I know it's not your fault, I know there's nothing between you and George. молчи я знаю, это не справедливо, и это не твоя ошибка я знаю что между тобой и Джорджем ничего нет
I'd like you to meet my good friend George McFly. Познакомься, с моим другом Джорджем МакФлаем.
After George reveals things, Bruce confronts Angela about her abuse and she insists she told the truth. После разговора с Джорджем Брюс пытается вывести Анжелу на чистую воду, но та все равно утверждает, что сказала правду.
Больше примеров...
Джорджу (примеров 455)
There's no DC driver's license or passport issued to a George Kaplan at 1313 Branchport Avenue, Northwest. В округе Колумбия не выдавалось водительского удостоверения или паспорта Джорджу Каплану по адресу 1313, Брэнчпорт авеню, Северо-запад.
Howard suggested that Captain John and Old George, two Nez Perce men accompanying him, be used to induce Joseph to surrender. Ховард предложил Капитану Джону и Старому Джорджу, двум, сопровождавшим его индейцам не-персе, склонить Джозефа к сдаче.
But I think what George might have liked about me was the fact that I was a kind of free agent. Но... Мне кажется, что Джорджу могло во мне нравиться - это тот факт, что я был своего рода свободным агентом.
You two cheated on George. Вы вдвоем изменяли Джорджу.
According to George Stephenson, giving evidence to a committee of Parliament, the driver had tampered with the boiler safety valve. Согласно Джорджу Стефенсону, давашему показания созданному комитету Парламента для расследования происшествия, машинист повредил клапан безопасности котла.
Больше примеров...
Георг (примеров 355)
On 22 June 1722, George I appointed Montagu governor of the islands of Saint Lucia and Saint Vincent in the West Indies. 22 июля 1722 года король Великобритании Георг I назначил его губернатором островов Сент-Люсия и Сент-Винсент в Вест-Индии.
What did you think of the "Mad Scene", George? Что вы думаете о "безумной сцене", Георг?
Because his brother George the Pious also joined, Casimir returned to appoint a stadtholder for their Franconian possessions and to raise additional troops. Так, как его брат Георг Благочестивый тоже участвовал в этой кампании, Казимир вернулся в маркграфство, чтобы назначить штатгальтеров своих франконских владений и увеличить численность войска.
Coward had a 19-year friendship with Prince George, Duke of Kent, but biographers differ on whether it was platonic. Георг в течение девятнадцати лет дружил с Ноэлом Кауардом, но биографы сомневаются, насколько их отношения были платоническими.
George III was ready to support his sister and the plot, but on the condition that first, the conspirators had to gain enough power in Denmark. Георг III был готов поддержать сестру и план заговорщиков, но при условии, что прежде, чем начать действовать, последние наберут достаточную силу на родине.
Больше примеров...
Георга (примеров 334)
They will make George the king if all this goes well. Они сделают Георга королем, если все пойдет хорошо.
They may look like a band of gypsies but they're the finest marksmen in King George's army. Хоть и выглядят, как цыганский табор, но это лучшие стрелки в армии короля Георга.
A veteran of King George's War. Участвовал в войне короля Георга.
The first stamps inscribed Burma in the design, rather than simple overprints, were definitive stamps depicting King George VI issued between 1938 and 1940. Первыми почтовыми марками с надписью «Бирма» не на надпечатке, а на оригинальном рисунке самой марки был стандартный выпуск с портретом короля Георга VI, эмитированный в 1938-1940 годах.
T & H Doolan's, of 31/32 George's Street, has been officially active and open to the public for over three hundred years. Самый старый паб Уотерфорда, Т&Н Doolan's, находится сразу за пределами «Викингского треугольника» в доме 31/32 по улице Георга (англ. George's Street) и официально открыт для публики на протяжении более трех веков.
Больше примеров...
Джорж (примеров 175)
Next time George get bigger box. В другой раз, Джорж, бери ящик побольше.
George, right now, you are the last thing I'm bothered about. Джорж, прямо сейчас ты - последнее, что меня волнует.
George Speight, the Fijian coup leader was sentenced to death but then had his sentence commuted to life in prison. Руководитель переворота на Фиджи Джорж Спейт был приговорен к смертной казни, однако затем этот приговор был заменен пожизненным заключением.
George, are you there? George! Джорж, где ты?
The deputy chief's son, George? Сын зам. начальника Джорж?
Больше примеров...
Георгий (примеров 121)
According to the Greek legends and live, Sacred George was born in III century in Cappadocia in family of Christians. Согласно греческим легендам и житию, святой Георгий родился в III веке в Каппадокии в семье христиан.
In February 1451 the Byzantine diplomat George Sphrantzes arrived in Trebizond seeking a bride for his emperor, Constantine XI Palaiologos. В феврале 1451 году византийский дипломат Георгий Сфрандзи прибыл в Трапезунд в поисках невесты для императора Константина XI Палеолога.
In all of us, there is a Saint George and a dragon. Дитя мое, в каждом из нас живут святой Георгий и змей.
George Jaoshvili attended the session from 10 to 14 February 2014 and indicated that he had been unable to attend the entire session owing to the lack of adequate financial support from the nominating State. Георгий Джоашвили присутствовал на сессии 10 - 14 февраля 2014 года и указал на то, что он не смог принять участия в работе всей сессии из-за отсутствия надлежащей финансовой поддержки со стороны выдвинувшего его кандидатуру государства.
"Saint George". «Святой Георгий».
Больше примеров...
Джордже (примеров 108)
I know that middle-aged accountant reminded you of a poor man's George Altman, and I know how disappointed... Я понимаю, что этот бухгалтер напомнил тебе о бедняжке Джордже Альтмане и я знаю, как разочарована...
Anyway, it would be very, very awkward for me to talk about this in front of George. Мне было неловко рассказывать об этом при Джордже. Вы ведь понимаете?
I'm talking about George. Я о Джордже говорю.
Of Dandyism and of George Brummell. О дендизме и Джордже Браммелле.
The pulpit, designed by Mountford, commemorates George Selwyn, the first and only Bishop of New Zealand. Кафедра была спроектирована Маунфордом в память о Джордже Аугустусе Селуине, первом епископе Новой Зеландии.
Больше примеров...
Жорж (примеров 69)
George, check if he is not hurt. Жорж, посмотрите, не поранился ли он.
You're very nice George, thank you. Вы очень любезны, Жорж, спасибо.
He screwed George Sand! Он спал с Жорж Санд.
George and his wife... Жорж и его жена.
Members of the Governing Board: Mr. Magne Seljeflot, Chairman, Aon Energy Group; Mr. Igor Makarov, President, ITERA Group; and Mr. George Kowalski, Director IREED Division, UNECE secretariat. Члены Управляющего совета: Председатель "Аон энержи груп" г-н Магне Сельефлот; президент группы ИТЕРА г-н Игорь Макаров; и директор Отдела РПЭРП г-н Жорж Ковальски, секретариат ЕЭК ООН.
Больше примеров...
Георгом (примеров 70)
He studied in Erfurt, Pavia and Cologne from 1452 to 1456, together with his younger brothers George and Mark. Он учился в Эрфурте, Павии и Кёльне с 1452 по 1456 год вместе со своими младшими братьями Георгом и Маркусом.
Following this, the letters patent issued in 1947 by King George VI referred to the Office of Governor General and Commander-in-Chief in and over Canada. Затем, в 1947 г. королём Георгом VI были изданы патенты, касающиеся секретариата генерал-губернатора и главнокомандующего в Канаде.
The accession of George I brought Cunningham in 1715 the appointment as British envoy to Venice, where he remained till 1720, when he retired on a pension. Прежнее знакомство с Георгом I способствовало назначению Александра Каннингема в 1715 году британским посланником в Венецию, где он служил по 1720 год, когда вышел на пенсию.
In 1920, Marie's eldest daughter, Princess Elisabeth, was engaged to Prince George of Greece, the eldest son of the deposed King Constantine I of Greece and Marie's cousin Sophia. В 1920 году старшая дочь Марии, принцесса Елизавета, была обручена с греческим принцем Георгом, старшим сыном свергнутого короля Греции Константина I и кузины Марии Софии Прусской.
Today this company does not exist, but Hauptmann family carefully keeps the samples of guns, made by George at the beginning of the XX century. Сегодня этой фирмы не существует, однако в семье Хауптманов бережно хранят образцы оружия, изготовленные Георгом в начале ХХ века.
Больше примеров...
Джоржа (примеров 36)
I think with my understanding of George Payton, that our success would be further assured if Don delivered the presentation. я думаю, с моим пониманием Джоржа Пайтона, наш успех будет дополнительно гарантирован, если Дон представит презентацию
At its 1st meeting, on the afternoon of Tuesday, 7 February 2006, the Committee of the Whole elected Mr. George Krhoda to serve as Rapporteur of its meetings. На своем 1-м заседании во второй половине дня во вторник, 7 февраля 2006 года, Комитет полного состава избрал г-на Джоржа Крода в качестве Докладчика на своих совещаниях.
Have you seen George? Ты видела Джоржа? - Нет.
Tookie. Go find George. Туки, найди Джоржа.
George and Amal had doves. У Джоржа и Амаль были голуби.
Больше примеров...
Георге (примеров 21)
Dr. George Vassiliou, former President of Cyprus, was appointed a member of the Board of UNU/WIDER. Д-р Георге Василиу, бывший президент Кипра, был назначен членом Совета УООН/МНИИЭР.
Two other individuals, Degaulle Boutros Bou Taleb and Samir George Khyame, also affiliated with the Lebanese media, were also allegedly detained and transferred to al-Khiam. Два других лица, Деголль Бутрос Бу Талеб и Шамир Георге Хайям, также сотрудничавшие с ливанскими средствами массовой информации, как сообщалось, задержаны и переведены в Аль-Хиам.
Charles II, Anne's uncle, famously said of Prince George, "I have tried him drunk, and I have tried him sober and there is nothing in him". Король Карл II, дядя Анны, однажды сказал о Георге: «Я судил о нём пьяном, я судил о нём трезвом и не нашёл в нём ничего».
Their efforts contributed to the development of two reports on the 'digital divide,' under the direction of the Scientific Director and Editor, Dr. George Sciadas. Их усилия содействовали составлению двух докладов о "разрыве в цифровых технологиях" под руководством научного директора и редактора д-ра Георге Скиадаса.
Regarding the detention of Ms. Cosette Elias Ibrahim, Mr. Degaulle Boutros Bou Taleb and Mr. Samir George Khyame, the Government suggested that any requests for further information should be addressed directly to General Lahad, who is responsible for the El-Khiam detention centre. Что касается задержания под стражей г-жи Козетты Элиас Ибрахим, г-на Деголля Бутроса Бу Талеба и г-на Шамира Георге Хайяма, то правительство предложило направить просьбы о дополнительной информации непосредственно генералу Лахаду, который отвечает за центр содержания под стражей в Эль-Хиаме.
Больше примеров...
Георгиос (примеров 17)
In July 2000, International Olympic Committee President Juan Antonio Samaranch and the Greek Minister for Foreign Affairs, Mr. George Papandreou, inaugurated the Athens International Olympic Truce Centre. В июле 2000 года Президент Международного олимпийского комитета Хуан Антонио Самаранч и министр иностранных дел Греции г-н Георгиос Папандреу открыли в Афинах Международный центр «Олимпийское перемирие».
(Signed) George A. Papandreou (Подпись) Георгиос А. Папандреу
The Vice-President of the Council, Mr. George Papadatos (Greece) then introduced a draft decision, which read as follows: Затем заместитель Председателя Совета г-н Георгиос Пападатос (Греция) внес на рассмотрение проект решения, который гласит:
One such politician, George Rallis, proposed that, in case of such an "anomaly", the King should declare martial law as the monarchist constitution permitted him. Один из радикальных политиков, Георгиос Раллис, высказал мнение, что в случае такого «противоестественного» хода события королю следует ввести военное положение, что входило в круг его полномочий, согласно Конституции.
As Greek Prime Minister George Papandreou put it last week in his powerful letter to the head of the Eurogroup, Luxembourg's Prime Minister Jean-Claude Juncker, "The markets and rating agencies have not responded as we had all expected." Как это выразил премьер-министр Греции Георгиос Папандреу в своем сильном послании главе еврогруппы, премьер-министру Люксембурга Жану-Клоду Юнкеру: «Рынки и рейтинговые агентства не повели себя так, как мы все этого ожидали».
Больше примеров...
George (примеров 277)
He also learned photography and worked as an assistant to George Edward Anderson. Он также изучал фотографию и работал помощником американского фотографа Джорджа Андерсона (англ. George Edward Anderson).
Henceforth he was in communication with Greek scholars, notably Leo Allatius, Basil Falasca, George Coresi, Pantaleon Ligardio, and others. Среди греческих учёных, с кем он был знаком - Leo Allatius, Basil Falasca, George Coresi, Pantaleon Ligardio и другие.
Later, pianist George Davidson performed this piece of music from his album "My Heart Will Go On" with a slightly different version. Позже пианист Джордж Дэвидсон (англ. George Davidson) представил это произведение в своём альбоме My Heart Will Go On с небольшими изменениями.
A medical student, George C. Eveleth, wrote to Poe: I have strenuously held that it was true. Студент-медик Джордж С. Элевет (George C. Eveleth) писал Эдгару По: Я всех убеждал, что это чистая правда.
Finally, before the day of the first signing ceremony on 6 May 1921, King George V was the first to sign the upper part of the Roll ("George R.I."). И наконец, накануне первой торжественной церемонии подписания 6 мая 1921 года, король Георг V первым поставил своё имя в верхней части Списка выдающихся филателистов («George R. I.»).
Больше примеров...