Английский - русский
Перевод слова George

Перевод george с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джордж (примеров 7660)
Well, why don't you go make yourself a drink while George helps me with this zipper? Почему бы Вам не налить себе выпить, пока Джордж будет помогать мне с этой молнией?
Tom Mix, Henry Ford, George M. Cohan, Том Микс, Генри Форд, Джордж М. Кохан,
And George Sr. Was only too happy to have something to read. А Джордж Старший был несказанно рад тому, что у него появилось что почитать.
If she's as well-bred as George says, she wouldn't be caught dead here. Если она благородных кровей, как говорит Джордж, она ни за что не приедет.
But what if George is my destiny, and this is my only chance? Но что, если Джордж моя судьба, а это мой единственный шанс?
Больше примеров...
Джорджа (примеров 2299)
I am referring to George Milburn, Я имею в виду Джорджа Милбёрна,...
Well, the mobile kitchen can link the school cases and Bulthorpe, but what about George Sitwell? Так, мобильная кухня связывает школьные дела и Булторп, но что насчёт Джорджа Ситуэлла?
Waiting to see George. Ждал, чтобы увидеть Джорджа.
On May 29, 2013 Mapp was awarded the 2013 George Gross Memorial Trophy for his play in the Canadian Championship, leading Montreal to victory over Vancouver Whitecaps FC in the final. 29 мая 2013 года Мэпп был награждён Трофеем Джорджа Гросса за хорошую игру в канадском чемпионате, где «Импакт» в финале одержал победу над «Ванкувер Уайткэпс».
The most iconic work of literature about surveillance and privacy is the George Orwell novel "1984," which we all learn in school, and therefore it's almost become a cliche. Самое культовое литературное произведение о надзоре и частной жизни - роман Джорджа Оруэлла «1984», который мы все читаем в школе, и поэтому оно почти стало клише.
Больше примеров...
Джорджем (примеров 941)
When I was younger, before I even met your father, George and I dated. Когда я была моложе, до того как я встретила твоего отца, мы с Джорджем встречались.
We spend our evenings having hushed conversations about supervillains and trading comic book references with George and katie. Мы проводим вечера приглушенно болтая о суперзлодеях и торговой информации о комиксах с Джорджем и Кэти.
For the remainder of her career she would continue to perform in London and New York and tour with companies headed by George Arliss, Sir Herbert Beerbohm Tree and Henry Jowett. Оставшуюся часть своей карьеры она продолжала выступать в Лондоне и Нью-Йорке и играла в труппах, возглавляемых Джорджем Арлиссом, сэром Гербертом Бирбомом Третьим и Генри Джоуэттом.
It was also innovative in commissioning the world's first school bus, designed by George Shillibeer, to transport the pupils to Gracechurch Street meeting house on Sundays. Впоследствии одним из нововведений в ней был первый в мире школьный автобус, построенный Джорджем Шиллибером, для перевозки учеников к Дому Собраний на Грейсчерч-стрит по воскресеньям.
The name came from George Meyer, who went to high school with a boy named Drederick Timmins, which Meyer thought was a cool name. Имя этого персонажа было придумано Джорджем Майером, у которого был одноклассник Дредерик Тимминс, имя которого Майер считал «крутым».
Больше примеров...
Джорджу (примеров 455)
Getting a little liquid courage before we hit Uncle George with the tough questions. Чувствую, мне нужно выпить, прежде чем мы зададим дяде Джорджу все неприятные вопросы.
Yes, I am calling George. Да, я звоню Джорджу.
That's what George is after. Вот что было нужно Джорджу.
I want you to take Sir Scott Malkinson and go seek out George R.R. Martin for answers. Возьми Скотта Малкинсона и отправляйся к Джорджу Р.Р. Мартину за ответами.
It's weird.I have all this money.I... I have all this money, and I would spend every penny of it to save George from what he's about to go through, but I... can'T. It's useless. у меня есть деньги, я бы потратила все деньги, на то, что бы помочь Джорджу... но я не могу это безполезно
Больше примеров...
Георг (примеров 355)
George William, Elector of Brandenburg, claimed succession based on the inheritance clause in the Treaty of Grimnitz. Георг Вильгельм, курфюрст Бранденбурга, претендовал на правопреемство на основании оговорки о наследовании в Гримницком договоре.
George III invited him to be Royal Physician, but Darwin declined. Король Георг III приглашал его стать королевским врачом, но Дарвин отказался.
And Uncle George had it too? - No. И дядя Георг тоже?
In Rügenwalde, George dealt exclusively with hunting and took no part in the affairs of state. Во время своего пребывания в Дарлово Георг II занимался исключительно охотой и не участвовал в государственных делах.
And, for my name of George begins with G, it follows in his thought that I am he. Отнимет трон. А так как я - Георг, Ему во мне почудилась угроза.
Больше примеров...
Георга (примеров 334)
Philip Lucas could see daylight through the split but instead of bailing out, landed the Typhoon and was later awarded the George Medal. Филип Лукас мог видеть дневной свет через раскол, но вместо того, чтобы катапультироваться, он приземлил самолёт, а позже был награждён медалью Георга.
In 1777 he was appointed Secretary of the Royal Chamber of George III in Hanover, where he made the acquaintance of two of William Herschel's brothers. В 1777 году он был назначен секретарём Королевской Палаты Георга III в Ганновере, где он познакомился с двумя братьями Уильяма Гершеля.
After inviting George and his two sisters, the Princesses Helen and Irene, to lodge with them at Sinaia, Marie organised numerous activities for the young couple and was delighted at the prospect of marrying off her daughter, whose character was severely flawed. Пригласив Георга и двух его сестёр, Елену и Ирину, погостить в Синае, Мария организовала многочисленные мероприятия для молодой пары и была в восторге от перспективы брака дочери, чей характер считала испорченным.
One of the first acts of the Cook Liberal Government, sworn in on 14 June 1913, was to order a series of postage stamps with the profile of George V. On 8 December 1913 the first of these, an engraved 1d carmine-red, appeared. Первое, что сделало правительство Кука, приведённое к присяге 14 июня 1913 года, - заказало серию почтовых марок с изображением профиля Георга V. 8 декабря 1913 года вышла первая марка этой серии номиналом в 1 пенни карминово-красного цвета (гравюра).
I make it a point not to lose a man for King George's gallows. Я хочу сохранить вас всех в целости для петли короля Георга
Больше примеров...
Джорж (примеров 175)
[Narrator] And that's when George Michael finally got close to Maeby... who, by the way, might not be his biological cousin. И вот, когда Джорж Майкл наконец-то оказался близко к Мэйби. которая, между прочим, могла и не быть ее биологической кузиной.
And George Wolf had taken over from another director and he wanted to change the theater, and he wanted to make it urban and loud and a place that was inclusive. И Джорж Вульф сменил другого режиссера, который захотел изменить театр, он хотел сделать его городским и ярким, привлекательным местом.
And George is from the city. И Джорж - из города.
Distant cover was provided by a Heavy Cover Force comprising the battleship King George V, the cruiser Berwick and three escorting destroyers. Дальнее прикрытие состояло из линкора «Кинг Джорж V» и тяжёлого крейсера «Беруик» в сопровождении трёх эсминцев.
The technique of using continuous color to map points from domain to codomain or image plane was used in 1999 by George Abdo and Paul Godfrey and colored grids were used in graphics by Doug Arnold that he dates to 1997. Техника использования непрерывного цвета для отображения точек из области определения в область значений или плоскость изображения использовали в 1999 Джорж Абдо и Пол Годфри, а цветные решётки использовал в графиках Дуглас Н. Арнольд в 1997.
Больше примеров...
Георгий (примеров 121)
According to the Greek legends and live, Sacred George was born in III century in Cappadocia in family of Christians. Согласно греческим легендам и житию, святой Георгий родился в III веке в Каппадокии в семье христиан.
Nor are St. George and some others. Так же, как Святой Георгий и некоторые другие.
I mean, St. George is great. Святой Георгий так же велик.
What about St George? А как же Святой Георгий?
After arriving in Paris, Mary and George settled on the Rue de la Tour in the 16th arrondissement, a district popular with the French high society. По прибытии в Париж Мэри и Георгий поселились на Ру-де-ла-Тур в 16-ом округе, популярном районе французского высшего общества.
Больше примеров...
Джордже (примеров 108)
George Ferragamo, your son's therapist. О Джордже Ферагамо, психиатр твоего сына.
You ought not think of me like you do George Shepherd. Ты не должен думать обо мне так же, как о Джордже Шефферде.
So you know about George and me? Значит, ты знаешь обо мне и Джордже?
And I want you to look me in the eye and tell me about George. А еще мне нужно, чтобы ты, глядя мне в глаза, рассказала о Джордже.
Anyway, it would be very, very awkward for me to talk about this in front of George. Мне было неловко рассказывать об этом при Джордже. Вы ведь понимаете?
Больше примеров...
Жорж (примеров 69)
In the mid-1920s George Beauchamp, a Los Angeles, California guitarist, began experimentation with electric amplification of the guitar. В середине 1920-х калифорнийский гитарист Жорж Бошам из Лос-Анджелеса начал эксперименты с электрическим усилением гитары.
Enterprise General Malta Forrest and Groupe George Forrest Предприятие «Дженерал Мальта Форрест» и Группа «Жорж Форрест»
Wait for us here, George. Подожди нас здесь, Жорж.
In 1998 and 1999, the effects of the persistent drought in the eastern provinces and of hurricane George on the agricultural sector added to the country's difficulties. В 1998 и 1999 годах трудности, с которыми сталкивается страна, усугубились в результате последствий для сельскохозяйственного сектора затяжной засухи в восточных провинциях и урагана «Жорж».
Its leaders, George de Lalaing, Count of Rennenberg, Philip de Lalaing, Robert de Melun and Valentin de Pardieu, were absent because they attended the marriage of the Baron of Beersel and Marguerite de Mérode in Brussels. Лидеры повстанцев Жорж де Лален, Филипп II де Лален, Робер де Мелён и Валентен де Пардьё, отсутствовали: они находились на праздновании брака барона Де Берселя и Маргариты де Мерод в Брюсселе.
Больше примеров...
Георгом (примеров 70)
He studied in Erfurt, Pavia and Cologne from 1452 to 1456, together with his younger brothers George and Mark. Он учился в Эрфурте, Павии и Кёльне с 1452 по 1456 год вместе со своими младшими братьями Георгом и Маркусом.
Now listen, I'll do some more work on George, you get him to the coronation room, get him crowned, and while he's ruling the country, you two can find the real prince. Теперь слушайте, я сейчас еще немного поработаю над Георгом, вы доставите его в зал для коронации, его коронуют, и пока он правит страной, вы двое сможете найти настоящего принца.
On 3 April 1761, he was created Baron Spencer of Althorp and Viscount Spencer by George III, and on 1 November 1765, he was created Viscount Althorp and Earl Spencer. З апреля 1761 года он был удостоен титулом барона Спенсера Элторпского и виконта Спенсера королём Георгом III и с 1 ноября 1765 года являлся также виконтом Элторпским и граф Спенсером.
In 1782, Lady Melbourne became acquainted with George, Prince of Wales while visiting her son Peniston twice a week at Eton College. В 1782 году Елизавета познакомилась с Георгом, принцем Уэльским, когда посещала сына во время его учёбы в Итонском колледже два раза в неделю.
The radical politician, Henry Broadhurst, who had met both Albert Victor and his brother George, noted that they had "a total absence of affectation or haughtiness". Радикальный политик Генри Бродхерст, который встречался как с Альбертом Виктором, так и с его братом Георгом, отмечал, что оба принца были «лишены жеманства и высокомерия».
Больше примеров...
Джоржа (примеров 36)
Danny, why don't we go and visit George tomorrow, persuade him of some things. Денни, почему бы нам завтра не навестить Джоржа, уговорить его сделать кое-что.
So you no want Ursula to love George. Вы не хотите, чтобы Урсула любила Джоржа?
At its 1st meeting, on the afternoon of Tuesday, 7 February 2006, the Committee of the Whole elected Mr. George Krhoda to serve as Rapporteur of its meetings. На своем 1-м заседании во второй половине дня во вторник, 7 февраля 2006 года, Комитет полного состава избрал г-на Джоржа Крода в качестве Докладчика на своих совещаниях.
Tookie. Go find George. Туки, найди Джоржа.
Adelle Davis is known for: In October 1943, Davis married George Edward Leisey, and adopted his two children, George and Barbara, though she never had children of her own. В октябре 1943, Аделия вышла замуж за Джоржа Эдварда Лейзи и они усыновили двух детей, Джоржа и Барбару.
Больше примеров...
Георге (примеров 21)
I remember her 21st. Pint of cider in the George. Помню её 21 день рождения, пинта сидра в Георге.
Charles II, Anne's uncle, famously said of Prince George, "I have tried him drunk, and I have tried him sober and there is nothing in him". Король Карл II, дядя Анны, однажды сказал о Георге: «Я судил о нём пьяном, я судил о нём трезвом и не нашёл в нём ничего».
Countess Juliane took up government, together with Count Johann Ludwig, Reichsgraf von Wallmoden-Gimborn as regent for her minor son George William. Юлиана взяла на себя бразды правления в Шаумбург-Липпе совместно с графом Иоганном Людвигом Вальмоден-Гимборном в качестве регента при своём несовершеннолетнем сыне Георге Вильгельме.
Mr. George Dinicu, Forest Officer, WWF Romania Г-н Георге Динику, специалист по лесному хозяйству, ВФП, Румыния
He got them to murder and rob the farms they knew in Picardie in order to fund his life at Maxim's and the George V. No. Заставлял их убивать и грабить фермеров в Пикардии, чтобы он мог позволить себе шиковать в Максиме и в Георге.
Больше примеров...
Георгиос (примеров 17)
In July 2000, International Olympic Committee President Juan Antonio Samaranch and the Greek Minister for Foreign Affairs, Mr. George Papandreou, inaugurated the Athens International Olympic Truce Centre. В июле 2000 года Президент Международного олимпийского комитета Хуан Антонио Самаранч и министр иностранных дел Греции г-н Георгиос Папандреу открыли в Афинах Международный центр «Олимпийское перемирие».
(Signed) George A. Papandreou (Подпись) Георгиос А. Папандреу
Following the meeting, the Ministers for Foreign Affairs of the participating States, the Chairman of the Process, Aleksandar Dimitrov, Paskal Milo, Ismail Cem, George Papandreou, Nadezda Mihailova and Petre Roman, adopted this joint declaration. После встречи министры иностранных дел государств-участников - Председатель Процесса Александр Димитров, Паскаль Милё, Исмаил Джем, Георгиос Папандреу, Надежда Михайлова и Петре Роман - приняли настоящее совместное заявление.
On his two-day tour, the Prime Minister and the Greek Prime Minister George Papandreou discussed the possibility of expanding strategic ties and establishing greater cooperation between the nations' militaries and related industries. В ходе двухдневного тура премьер-министр и премьер-министр Греции Георгиос Папандреу обсудили возможность расширения стратегических связей и налаживания более тесного сотрудничества между военными и смежными отраслями стран.
The Greek delegation was led by Ambassador George D. Papoulias, Special Envoy, and the delegation of the former Yugoslav Republic of Macedonia was led by Ambassador Ivan Tosevski, Special Envoy of the President. Делегацию Греции возглавлял Специальный посланник посол Георгиос Д. Папульяс, а делегацию бывшей югославской Республики Македонии - Специальный посланник президента посол Иван Тошевский.
Больше примеров...
George (примеров 277)
A successful wheels up landing was made southeast of the airport 200 yards south of 2478 George Urban Blvd. in Depew, New York. Самолет совершил успешную посадку к юго-востоку от аэропорта в 200 ярдах к югу от 2478 George Urban Blvd. в Депю, Нью-Йорк.
Carroll received his PhD in astronomy and astrophysics in 1993 from Harvard University, where his advisor was George B. Field. Кэрролл получил докторскую степень по астрономии и астрофизике в Гарвардском университете в 1993 году под руководством Джорджа Филда (George B. Field).
The new name, George Best Belfast City Airport, and signage were revealed at the renaming ceremony attended by Best's family and friends on 22 May 2006, which would have been Best's 60th birthday. Новым названием аэропорта стало, Аэропорт Белфаст-Сити имени Джорджа Беста (англ. George Best Belfast City Airport), церемония переименования, на которую были приглашены члены семьи и друзья футболиста, прошла 22 мая 2006, в день 60-летия со дня рождения Джорджа Беста.
Although the Russian émigrés eventually abandoned Marina when she made no sign of leaving her husband, Oswald found an unlikely friend in 51-year-old Russian émigré George de Mohrenschildt, a well-educated petroleum geologist with international business connections. Хотя русские эмигранты прекратили общаться с Мариной, Освальды подружились с 51-летним русским эмигрантом Джорджем де Мореншильдом (англ. George de Mohrenschildt) хорошо образованным геологом-нефтяником.
1948: George E. Goodwin, Atlanta Journal, "For his story of the Telfair County vote fraud," published in 1947. 1948 - Джордж Гудвин (англ. George Goodwin (journalist)), The Atlanta Journal-Constitution (англ. The Atlanta Journal-Constitution), за его историю о мошенничестве с голосованием в округе Телфэр, опубликованную в 1947 году.
Больше примеров...