Английский - русский
Перевод слова George

Перевод george с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джордж (примеров 7660)
Your son George also made a visit during those last weeks, I understand? Ваш сын, Джордж, так же навещал его, насколько я знаю.
Tom Mix, Henry Ford, George M. Cohan, Том Микс, Генри Форд, Джордж М. Кохан,
George, pay attention to me, please. Кто это? - Джордж, внимание!
Tom Mix, Henry Ford, George M. Cohan, Том Микс, Генри Форд, Джордж М. Кохан,
So, George, you sure I can't show you any other cars? Итак, Джордж, уверен, что мне не надо показать тебе другие машины?
Больше примеров...
Джорджа (примеров 2299)
Get an APB out on George King. И объявите в розыск Джорджа Кинга.
So you and the Inspector are delivering - this poor woman to George? Значит, вы с инспектором пригласили это бедняжку для Джорджа?
For one thing, you're going to be getting a new place to live because I'm evicting George. С одной стороны, тебе нужно переехать в другое место, потому что я выселяю Джорджа.
Consider President George H.W. Bush, who did not do "the vision thing," but whose sound management and execution underpinned one of the most successful US foreign-policy agendas of the past half-century. Вспомним президента Джорджа Буша-старшего, который не занимался «идеологией», но чье разумное руководство и управление лежали в основе одного из самых успешных периодов американской внешней политики за последние полвека.
Removing all traces of George. Вы избавились от тела Джорджа?
Больше примеров...
Джорджем (примеров 941)
George Clooney, and... my Clooney. Джорджем Клуни, и... моей Клуни.
What is wrong with George? Что такое с Джорджем?
What is the problem with George? В чем проблема с Джорджем?
Two of his most noted collaborations include having worked with film directors George Lucas and Frank Darabont. Два из его заметных сотрудничества включают работы с режиссёрами Джорджем Лукасом и Фрэнком Дарабонтом.
You don't want to be weighed down when the George scandal breaks and the town's chasing after you with pitchforks. Ты не хочешь быть отягощенной скандалом с Джорджем и убеганием от разьяренных горожан с вилами.
Больше примеров...
Джорджу (примеров 455)
This reptile just slipped George Walker an envelope in the park. Эта рептилия только что сунула Джорджу Уокеру конверт в парке.
George felt that I was too adamant in my stand that Art should focus on the exporting and forget about the importing. Джорджу показалось, что я слишком категорична в своём мнении что Арт должен сосредоточиться на экспорте и забыть об импорте.
I mean, one minute you're letting George tear my head off for the sake of humanity, and the next, you're massacring 20 of them in a train carriage. В смысле, сначала ты позволяешь Джорджу оторвать мне голову ради блага людей, а потом вырезаешь двадцать из них в вагоне поезда.
I've given it to George Perkin. Я отдам ее Джорджу Перкину.
On June 9, 2005, the band performed at the American Film Institute's tribute to filmmaker George Lucas. 9 июня 2005 года группа выступила на церемонии вручения премии Американского института киноискусства кинорежиссёру Джорджу Лукасу.
Больше примеров...
Георг (примеров 355)
We met in the bar of the King George. Мы познакомились в баре "Король Георг".
Her brother George was reinstated as king in 1935, and Katherine returned to Greece with her sister, Irene. Её брат, Георг, был восстановлен в должности короля Греции в 1935 году, и Екатерина вернулась в Грецию с сестрой, Ириной.
Additional names proposed by her parents-Georgina (or Georgiana), Charlotte, and Augusta-were dropped on the instructions of Kent's eldest brother, George, the Prince Regent. Дополнительные имена, предложенные её родителями, - Джорджина (или Джорджиана), Шарлотта и Августа - были отклонены по указанию старшего брата герцога принца-регента (позже Георг IV).
George held mortgages on Femern, Tremsbüttel and Steinhorst, Schleswig-Holstein, which he surrendered to the Duke of Holstein as part of the peace of Altona of 1689 negotiated by William between Denmark and Sweden. Георг был вынужден заложить владения на Фемарне, а также в Тремсбюттеле и Штайнхорсте, которые он отказался передать герцогу Гольштейнскому по Альтонскому мирному договору от 1689 года между Данией и Швецией.
Nevertheless, throughout his marriage, John George IV desperately wanted to legitimize the relationship with his mistress and tried to get rid of his wife and her children; fearing for her and her children's lives, Eleonore left the Hofe and settled in Pretzsch. Тем не менее, все годы брака Иоганн Георг отчаянно жаждал узаконить отношения со своей любовницей и пытался избавиться от жены и её детей; опасаясь за свою жизнь и жизни Каролины и Вильгельма Фридриха, Элеонора покинула двор и поселилась в Прече.
Больше примеров...
Георга (примеров 334)
In 1777 he was appointed Secretary of the Royal Chamber of George III in Hanover, where he made the acquaintance of two of William Herschel's brothers. В 1777 году он был назначен секретарём Королевской Палаты Георга III в Ганновере, где он познакомился с двумя братьями Уильяма Гершеля.
Helen Small writes that, under George III (reigned 1760-1820), new legislation prevented debts of under 40 shillings leading to jail (£297 in 2014), but even the smallest debt would exceed that once lawyers' fees were added. Хелен Смолл пишет, что в годы правления короля Георга III (1760-1820) согласно новым законам нельзя было заключать в тюрьму за долги менее 40 шиллингов (по современным масштабам около 583 фунтов), но даже небольшие суммы быстро увеличивались с учётом издержек адвокатов.
Now, seeing as what you're really after is that bust of old King George, maybe you can tell your old friend Ryder why. Раз тебе так сильно нужен этот бюст старого Георга, может, расскажешь своему старому другу, почему?
His brother John, afterward Lord Barrington, became an influential member of parliament, political leader of religious Dissenters, and confidant of King George I. Shute was educated by Rev. Charles Morton, who afterward emigrated to New England. Его брат Джон, впоследствии лорд Баррингтон, стал влиятельным членом парламента, политическим лидером религиозных инакомыслящих и доверенным лицом короля Георга I. Шют получил образование у преподобного Чарльза Мортона, который впоследствии эмигрировал в Новую Англию.
One of the first acts of the Cook Liberal Government, sworn in on 14 June 1913, was to order a series of postage stamps with the profile of George V. On 8 December 1913 the first of these, an engraved 1d carmine-red, appeared. Первое, что сделало правительство Кука, приведённое к присяге 14 июня 1913 года, - заказало серию почтовых марок с изображением профиля Георга V. 8 декабря 1913 года вышла первая марка этой серии номиналом в 1 пенни карминово-красного цвета (гравюра).
Больше примеров...
Джорж (примеров 175)
George Michael experiences... his unhappiest moment ever. Джорж Майкл испытывает самый неприятный момент.
George never bring Shep here. Джорж никогда не привезёт сюда Шепа. Никогда.
George! - George! Джорж! - Джорж!
George trained from pup. Джорж его сам воспитал.
George so happy to see Tookie. Джорж очень рад видеть Туки.
Больше примеров...
Георгий (примеров 121)
Nor are St. George and some others. Так же, как Святой Георгий и некоторые другие.
"St. George, now you have to marry her." Святой Георгий, теперь ты должен на ней жениться.
Pursuit curve Radiodrome George Gamow, Stern, Marvin (1958), Puzzle math, New York: Viking press, pp. 112-114 Édouard Lucas, (1877), "Problem of the Three Dogs", Nouv. Кривая погони Гамов, Георгий Антонович, Штерн, Марвин (1958), Математическая головоломка, Нью-Йорк: Viking press, с. 112-114 Эдвард Лукас, (1877), «Задача про трёх собак», Nouv.
Jaoshvili, George (Georgia) Джаошвили, Георгий (Грузия)
As soon as the dragon jumped out, St. George muzzled it... and tied a rope round its neck,... and went back to the city riding the little princess. Как только дракон выскочил, святой Георгий накинул на него узду, привязал ему на шею веревку, и вернулся в город верхом на принцессочке.
Больше примеров...
Джордже (примеров 108)
I mean, you and George - do you, like, hate him now? Я о тебе и Джордже. Ты его сейчас ненавидишь?
The aide who had handled communications between White and Milk remembered, "Talking to him, I realized that he saw Harvey Milk and George Moscone as representing all that was wrong with the world". Помощник, который обеспечивал контакт между Милком и Уайтом, вспоминал: «Разговаривая с ним, я понял, что он видел в Харви Милке и Джордже Москоне воплощение всего зла в этом мире».
And like I said, I was kind of worried about George from the start. И как я сказал, я, вроде как, волновалася о Джордже с самого начала.
I know about George Taylor. Я знаю о Джордже Тэйлоре. Нет.
Why so much, George? Что так много, Джордже?
Больше примеров...
Жорж (примеров 69)
The others were Farid Jubran, Albert Adeeb, Abdallah Alayli, Fouad Rizk, and George Hanna. Другими были Фарид Джубран, Альберт Адиб, Абдалла Алайли, Фуад Ризк и Жорж Ханна.
My answer was George Sand. Love her, idolize, worship! Мой ответ был Жорж Санд, обожаю ее, идол, преклоняюсь перед ней!
Enterprise General Malta Forrest and Groupe George Forrest Предприятие «Дженерал Мальта Форрест» и Группа «Жорж Форрест»
Set in a quiet street a few steps from the shops and nightlife of the Champs-Elysées and Avenue George V, this luxury hotel is the perfect base for discovering Paris. Этот роскошный отель расположен на тихой улице, в нескольких шагах от магазинов и ночных развлечений Елисейских Полей и авеню Жорж Санк. Это идеально место, чтобы открыть для себя Париж.
Aah! - George... Жорж... когда я скажу, дави по тормозам.
Больше примеров...
Георгом (примеров 70)
Yes, we call him George. Да, мы зовем его Георгом.
Between 1880 and 1882 he studied at the Royal Academy of Art, The Hague, where he met George Hendrik Breitner who was to become a lifelong friend. В 1880-1882 годах учился в Королевской академии искусств в Гааге, где познакомился с Георгом Хендриком Брейтнер, который стал его пожизненным другом.
Anthony I was the youngest son of John V. He had a long-running dispute with his brothers John VI, George, and Christopher about who would be the sole ruler of the County of Oldenburg. Антон I был самым младшим сыном Иоганна V и имел давний спор со своими братьями, Иоганном VI, Георгом и Христофом о том, кто будет единственным правителем графства Ольденбург.
Have you danced with George yet? Вы уже танцевали с Георгом?
Other examples of Baroque church architecture are the Basilica of the Vierzehnheiligen in Upper Franconia and the rebuilt Frauenkirche in Dresden, created by George Bähr between 1722 and 1743. Другими примерами Барочной церковной архитектуры является базилика Vierzehnheiligen в верхней Франконии и восстановленная Фрауэнкирхе в Дрездене, созданная архитектором Георгом Бэром в 1722-1743 годах.
Больше примеров...
Джоржа (примеров 36)
The guide is the result of the cooperation between Mr. Emmanuel Gaillard and Mr. George Bermann, their research teams, and the UNCITRAL Secretariat. Настоящее руководство является результатом совместной работы г-на Эмманюэля Гайара и г-на Джоржа Бермана, их исследовательских групп и Секретариата ЮНСИТРАЛ.
In attendance with Ono were son Sean Lennon, bandmate Ringo Starr, and Olivia Harrison, widow of George Harrison, and Olivia's son Dhani Harrison. Присутствовали Йоко Оно с сыном Шоном Ленноном, Ринго Старр и Оливия Харрисон, вдова Джоржа Харрисона, и её сын.
The Bureau is composed of Judge Navanethem Pillay, President and Presiding Judge of Trial Chamber I; Judge Erik Mse, Vice-President; Judge William H. Sekule, Presiding Judge of Trial Chamber II; and Judge Lloyd George Williams, Presiding Judge of Trial Chamber III. Президиум состоит из судьи Наванетхема Пиллэя, Председателя и судьи, председательствующего в Судебной камере I; судьи Эрика Мёса, заместителя Председателя; судьи Вильяма Х. Секуле, председательствующего в Судебной камере II; и судьи Ллойда Джоржа Уильямса, председательствующего в Судебной камере III.
I'm sorry. Meanwhile, back on Ape Mountain... George's friends were going positively ga-ga from missing the jungle king. В это время на обезьяньей горе друзья Джоржа бурно обсуждали исчезновение короля джунглей.
Meanwhile, Kwame and his men faced the next-to-impossible task... of picking out George's assailant from a line-up of the usual suspects. А тем временем Квамет и его люди исполняют гражданский долг. Опознают того, кто стрелял в Джоржа.
Больше примеров...
Георге (примеров 21)
In March 2003, Chairman of the Romanian Chamber of Commerce and Industry George Cojocaru and vice-chairman of Saudi Arabia's Riyadh Chamber of Commerce and Industry Abdul Aziz al-Athel signed a memorandum on the setting up of the bilateral Romanian-Saudi Economic Council. В марте 2003 года председатель торгово-промышленной палаты Румынии Георге Кожокару и вице-председатель Торгово-промышленной палаты Эр-Рияда Абдул Азиз Аль Атель подписали меморандум о создании двустороннего Румыно-саудовского экономического совета.
Mr. George Tskrialashvili, Deputy Minister of Justice; Mr. Gocha Lordkipanidze, Senior Counsellor, Permanent Mission of Georgia to the United Nations; Mr. Alexander Nalbandov, Deputy Head of Human Rights Office of the National Security Council Г-н Георге Цкриалашвили, заместитель министра юстиции; г-н Гоча Лордкипанидзе, старший советник Постоянного представительства при Организации Объединенных Наций; г-н Александр Налбандов, заместитель начальника управления по правам человека Совета национальной безопасности.
Greece Alexandre Fexis, George Papadatos Греция Александр Фексис, Георге Пападатос
It has been said of George the Third... that he was a mollusk who never found his rock. О Георге Третьем когда-то сказали, что он был молюском, который так и не нашел свой камень.
The building, whose construction was completed in 1911, was conducted by the architect Gregory Cerchez at the request of Prince George Grigore Cantacuzino. Здание в новорумынском стиле, строительство которого было завершено в 1911 году, построено по проекту архитектора Григоре Серчеза и по заказу князя Георге Григоре Кантакузино.
Больше примеров...
Георгиос (примеров 17)
George, thank you for coming to TED. Георгиос, спасибо, что пришли к нам.
Professor George Vassiliou, former President of Cyprus, prepared a paper on the socio-economic implications of tourism in small island States which was presented at the Conference. Профессор Георгиос Вассилиу, бывший президент Кипра, подготовил материал о социально-экономических последствиях туристической деятельности в малых островных государствах, который был представлен на Конференции.
(Signed) George A. Papandreou (Подпись) Георгиос А. Папандреу
It was not a good decision, clearly, but how do you feel after that, not as the prime minister, but as George? Это было, очевидно, не лучшее решение, но как Вы к нему относитесь теперь, не как премьер-министр, а как Георгиос?
It was not a good decision, clearly, but how do you feel after that, not as the prime minister, but as George? Это было, очевидно, не лучшее решение, но как Вы к нему относитесь теперь, не как премьер-министр, а как Георгиос?
Больше примеров...
George (примеров 277)
She has appeared in over 100 commercials, including Life Savers, the George Foreman Grill, Quaker Oats, Nexium, and AARP. Она появилась в более чем 100 рекламных роликах, включая Life Savers, The George Foreman Grill, Quaker Oats, Nexium и AARP.
His intent was to reduce the injustices and inequalities of which he had become aware and to this end he established The George Foundation, a non-profit charitable trust. Он хотел снизить уровень несправедливости и неравенства, с этой целью он создал некоммерческую благотворительную организацию «The George Foundation».
This action was a response to much slower growth over the past several years and the desire to rationalise following Westpac's 2008 merger with St. George Bank. Эта акция стала ответом на очень медленный рост в течение последних нескольких лет в связи со слиянием Westpac с St. George.
Over the next ten years, he was tutored by George M. Ottinger and Dan Weggeland; instructors at the University of Deseret (now the University of Utah). В течение следующих десяти лет Джон Хафен обучался у George M. Ottinger и Dan Weggeland, преподавателей University of Deseret (ныне Университета Юты).
The title of Harrison's only career-spanning compilation album, Let It Roll: Songs by George Harrison (2009), was derived from "Ballad of Sir Frankie Crisp (Let It Roll)", which also appears on the album. В 2009 году вышел сборник лучших песен всей музыкальной карьеры Харрисона Let It Roll: Songs by George Harrison, получивший своё название от песни «Ballad of Sir Frankie Crisp (Let It Roll)», которая также попала в этот альбом.
Больше примеров...