That will suffice, George, thank you. |
Это достаточно, Джордж, спасибо. |
Right then, George, - release Professor Lawrence. |
Ладно, Джордж, освободи профессора Лоуренса. |
Ask him what George r.R. Martin is doing right now. |
Спросите его, что Джордж Мартин делает прямо сейчас. |
The fabric of society is very complex, George. |
Структура общества очень сложна, Джордж. |
Your parents must be so proud of you, George. |
Твои родители должны так тобой гордиться, Джордж. |
George, I've just been reading this thing in the paper. |
Джордж, я читала это в газете. |
George, you're becoming one of the glitterati. |
Джордж, ты становишься одним из элиты. |
Keep 'em coming, George, these chaps have to get back. |
Наливайте, Джордж, этим ребятам пора возвращаться. |
I suspect it won't be long before we see a Mistress George Warleggan. |
Полагаю, совсем скоро мы увидим госпожу Джордж Уорлегган. |
So, George, I still don't understand. |
Джордж, я все таки не понимаю. |
George, I thought that was the door. |
Джордж, я думал это дверь. |
I've gone as far as I can go with George Costanza. |
Я прошел сколько мог под именем Джордж Костанцо. |
George, it'd be a lot quicker if you told me. |
Джордж, будет значительно быстрее, если ты скажешь мне. |
And that reason will be the key to solving these murders, George. |
И эта причина будет ключом к раскрытию убийств, Джордж. |
George, book a ticket on the next train - to Algonquian. |
Джордж, забронируй билет на следующий поезд в Алгонкин. |
George, there are a great many such stories. |
Джордж, таких историй великое множество. |
And George Michael was about to get some discipline, too. |
Джордж Майкл также решил внять немного послушания. |
So basically, George, the job here is quite simple. |
По сути, Джордж, работа здесь довольно простая. |
Edward and George, you both shall stay with me. |
Эдуард и Джордж, вы со мной останьтесь. |
That is the art auction that George Judy will be robbing tonight. |
Это аукцион искусства, который Джордж Джуди будет сегодня грабить. |
You know, George thought you were a bit messy. |
Знаешь, Джордж подумал: ты немного запуталась. |
Give it to the nice man, George. |
Отдай их милому человеку, Джордж. |
George can cable the Ritz for the suite. |
Джордж может заказть номер-люкс в Ритце. |
It's an honor to be here, George. |
Это большая честь быть здесь, Джордж. |
Arthur Pilbury and George Marsh - they're still in there. |
Артур Пилбери и Джордж Марш всё ещё там. |