Look, I'm sorry, George, but this is not a road that the school can go down. |
Извините, Джордж, но школа никогда не пойдет этим путем. |
George, have you got ink and paper? |
Джордж, дашь бумагу и чернила? |
George - the guy that works that route - his truck went missing that night. |
Джордж - парень, который работает на этом маршруте - в тот вечер его грузовик исчез. |
What can I do for you, Miss George? |
Чем могу помочь, мисс Джордж? |
Do we have to have George watching? |
А обязательно, чтобы Джордж смотрел? |
Who be you, George Merry? |
Кто ты такой, Джордж Мэрри? |
Well, George, looks like you'll have to wait another turn. |
Хорошо, Джордж Похоже тебе придется ждать следующих выборов |
Well, George Merry, how goes it? |
Так, Джордж Мэрри, как вы? |
Standing for captain again, George? |
Опять идешь против капитана, Джордж? |
Now, George, I reckon I settled you. |
Ну вот, Джордж, я полагаю успокоил тебя |
Women do strange things sometimes, don't they, George? |
Женщины иногда совершают странные поступки, правда, Джордж? |
Do you know what Lloyd George said of him? |
Знаете, что сказал о нём Ллойд Джордж? |
George, you know that company I work for? |
Джордж, ты знаешь компанию, в которой я работаю? |
George, watch out for that man! |
Джордж, осторожно, там мужчина! |
Elaine only one person knows what I'm about to tell you and that's George. |
Элейн только один человек знает то, что я собираюсь рассказать тебе этот человек Джордж. |
George, your friends up in the attic, stealing my clothes! |
Джордж, твои друзья воруют мою одежду с чердака! |
George, first let me just say that I've never been with a guy who was so committed to commit. |
Джордж, сначала позволь мне сказать, что я никогда не была с мужчиной который был бы так заинтересован во взятии обязательств. |
Thin ice, George, very thin ice. |
Тонкий лед, Джордж, очень тонкий лед. |
George who is that woman In the stripes? |
Джордж кто эта женщина в полоску? |
[Narrator] George Sr. Was abandoned and longed for Lucille... and Buster felt the same way. |
Джордж Старший остался один и тосковал по Люсиль... так же, как и Бастер. |
George, could you get some lemonade from the cellar? |
Джордж, ты можешь лимонада со склада принести? |
You ever drink alcohol, George? |
До сих пор, алкогольными напитками жрут... Джордж? |
Why, the tyrant, King George, of course! |
Да ведь это тиран... Джордж конечно. |
George A. KINT (Belgium) |
Джордж А. КИНТ (Бельгия) |
The thing is, George, his whole world needs to be in order all the time. |
Дело в том, Джордж, что весь его мир должен всегда пребывать в порядке. |