| I'm not finished with you, George. | Я не закончила с тобой, Джордж. |
| And George went to New York and well, I... | Но Джордж уехал в Нью-Йорк, и я... |
| The girls said George is moving the wedding inside. | Девочки сказали, что Джордж переносит свадьбу в здание. |
| George, please believe me, no one will be upset if you postpone. | Джордж, поверь, никто не расстроится, если свадьбу перенести. |
| We can't get any more money from the bank, George. | Мы не можем взять еще денег у банка, Джордж. |
| We need to start small, George. | Нужно начинать с малого, Джордж. |
| Payment on delivery, George said. | Джордж сказал, оплата при получении. |
| I still think she needs attention but George won't hear of it. | Ей нужен ветеринар, но Джордж не хочет слышать об этом. |
| It's all right now, George. | Теперь всё в порядке, Джордж. |
| Well, that's most welcome, George. | Что ж, приятная новость, Джордж. |
| Mrs Mottershead, if George keeps on working like this, he's likely to have a seizure. | Миссис Моттерсхед, если Джордж продолжит так же работать, у него может случиться удар. |
| No, George, it's not. | Нет, Джордж, не мило. |
| We can't trust you, George. | Мы не можем довериться тебе, Джордж. |
| Don't look so worried, George. | Не будь так обеспокоен, Джордж. |
| But I'm crazy about you, George. | Но я без ума от тебя, Джордж. |
| George... help me understand what I'm hearing. | Джордж... помоги мне понять, то что я слышу. |
| But I just wanted to say I think I overstated the mess that George leaves in his bathroom. | Но я хотела сказать, что я преувеличила беспорядок, который Джордж наводит в ванной. |
| Let's face it, George. | Давай посмотрим правде в глаза, Джордж. |
| I do not see people at this hour, George. | В этот час я никого не принимаю, Джордж, нет. |
| So your Mr George gave me this number. | Ваш мистер Джордж дал мне этот номер. |
| A week later, you registered at the Benjamin Franklin Hotel in Philadelphia as Mr. George Kaplan of Pittsburgh. | Неделю спустя - в гостинице Бенджамин Франклин в Филадельфии как Джордж Кэплен из Питсбурга. |
| George is one of the people I talked about. | Джордж один из тех людей, о которых я говорил. |
| Okay, you, George Tucker, are a loud, honking albatross. | Так что ты, Джордж Такер, громкая и беспокойная обуза. |
| George can drive you, and I'll come with, pick up my car tomorrow. | Джордж может подвезти вас, а я поеду с вами, заберу свою машину завтра. |
| So... this is what George and Lemon have done with my Fancie's. | Значит... вот, что Джордж и Лемон сделали с моим Фэнсис. |