Английский - русский
Перевод слова George
Вариант перевода Джордж

Примеры в контексте "George - Джордж"

Примеры: George - Джордж
Or because Wilson George turned out to be innocent. Или потому, что Уилсон Джордж оказался невиновен.
It's about your dad, George. Это про твоего отца, Джордж.
It's no big deal, George. Это не большое дело, Джордж.
Is this your occasion, George? Так это и есть твоё умение, Джордж?
George Tucker, what is going on? Джордж Такер, да что с тобой такое?
Well, I guess they heard that George Tucker is back on the market. Ну, похоже они прослышали, что Джордж Такер снова в игре.
Look, George is not faking a sleep disorder to seduce me, and you know it. Слушай, Джордж не имитирует лунатизм, чтобы соблазнить меня, и ты это знаешь.
George Silver, operating partner at Stern-Taylor. Джордж Сильвер, управляющий партнер "Штерн-Тейлор".
I'm not mad at you, George. Я не сержусь на тебя, Джордж.
Well, got to show my school spirit, George. Ну, должна показать свой дух школы, Джордж.
George, you can have your little fish fry next year. Джордж, ты можешь поесть свою жареную рыбу в следующем году.
I can't believe George caved so quickly. Не верится, что Джордж так быстро сдался.
George, you never could have known. Джордж, ты не мог знать.
George and Brick are helping the family business. Джордж и Брик помогут с семейным бизнесом.
I have never been more proud of you, George. Никогда ещё так не гордилась тобой, Джордж.
George paid his rent... barely. Джордж платил ренту... с трудом.
George Linder was insured for... $220,000. Джордж Линдер был застрахован на... 220000 тысяч долларов.
Old George, he was a gentle soul. Старина Джордж, он был мягким человеком.
She just couldn't imagine what George was thinking, trying to off himself like that there. Она просто не могла представить, о чем думал Джордж, пытаясь так покончить с собой.
George Linder was one of the most decent, honorable men I knew. Джордж Линдер был одним из самых достойных, честных людей, кого я знал.
Looks like your number's up, George. Похоже, твой номер следующий, Джордж.
George Baumgartner... he won't approve the stone for Nadia at all. Джордж Баумгартнер... не одобрил установление памятной плиты для Нади.
! I hope that was an empty bottle, George. Я надеюсь, это была пустая бутылка, Джордж.
From George Chambers, the Iceman. Да, это Джордж Чемберс, Айсмен.
Love won't fix cavities, George. Любовь не справится с кариесом, Джордж.