George, I know you're scared. |
Джордж, я знаю, ты напуган. |
George, tell them what you know. |
Джордж, расскажи им, что знаешь. |
George has bought up more of Wheal Leisure. |
Сегодня я узнал, что Джордж купил еще акций Уил-Лежер. |
George came to me one evening. |
боролась за жизнь, как-то вечером ко мне пришел Джордж. |
George Warleggan has a bill of mine which I cannot pay. |
Джордж Уорлегган выкупил вексель, который я не могу оплатить. |
But this is beyond anything, George. |
Такого я не ожидала, Джордж. |
We just got here, George. |
Мы ведь только что пришли, Джордж. |
My friend George is in Cellblock D. |
Мой друг Джордж сидит в блоке Д. |
Believe me, George, you can count on Slippery Pete. |
Поверь мне, Джордж, ты можешь рассчитывать на Скользкого Пита. |
And George Luz here has never been hit. |
Только Джордж Лаз никогда не ловил пулю. |
I'm a lot less jealous than I would be if it was George Clooney. |
Я намного меньше ревную, чем если бы это был Джордж Клуни. |
He said that George came to him this morning to cash in on his chit. |
Он сказал, что Джордж пришел к нему утром сводить счеты. |
Blame it on me because you can't drive, George. |
Вини меня в том, что не умеешь водить, Джордж. |
So George tries to lose them, and... |
Джордж пытался от них оторваться и... и... |
I'll think about that, George. |
Я подумаю об этом, Джордж. |
I've got a tailor named George. |
У меня портной по имени Джордж. |
Captain George Wickham at your service. |
Капитан Джордж Викхэм к вашим услугам. |
Maybe George'll beat you to that £1,000, Richard. |
Может, Джордж сделает тебя на эту 1.000 фунтов, Ричард. |
George's page said it was an emergency. |
Джордж вызвал, сказал, что это критическая ситуация. |
Cheyenne Pravato, 23, and George Henning, 71. |
Шайенн Правато, 23 года, и Джордж Хеннинг, 71 год. |
Must have been the new George Henning. |
Должно быть, это наш новый Джордж Хеннинг. |
George, you're Constable Third Class in name only. |
Джордж, ты констебль третьего класса только на бумаге. |
He doesn't need me, George. |
Я ему не нужен, Джордж. |
It's just some drunks, George. |
Это просто пара пьянчужек, Джордж. |
I'm not on holiday, George. |
Я не в отпуске, Джордж. |