| George, you know how I feel about you, but I have history with Scott, too. | Джордж, ты знаешь что я чувствую к тебе, но у меня есть история со Скоттом тоже. |
| Obviously Lynly's the anchor, George is the starter. | Понятное дело, Линли в конце, Джордж в начале. |
| You like a fat noodle, George? | Тебе нравится толстая лапша, Джордж? |
| George can you ever forgive me? | Джордж сможешь ли ты меня когда-нибудь простить? |
| George, what if it's an emergency? | Джордж, а если это что-то срочное? |
| (George) Is it in Urdu? | (Джордж) Оно что, на Урду? |
| To which end it is believed Mr. George Brown, the Foreign Secretary, will today fly to New York. | В связи с чем, предполагается, мистер Джордж Браун, министр иностранных дел, сегодня улетает в Нью-Йорк. |
| Well, this one I read out, George went white as a sheet. | Вот в тот раз, когда я прочел, Джордж побелел, как полотно. |
| George, how long have you had this, anyway? | Так или иначе, Джордж, как долго ты это хранил? |
| For example, there's no way George Clooney would spend that much time talking to a woman his own age. | Например, Джордж Клуни никак не мог так долго разговаривать с женщиной своего возраста. |
| Full marks for trying, George, but I wouldn't have my deficit redressed by you if you were the last man on earth. | Высшие баллы за попытку, Джордж, но я бы не возместила свой дефицит вами, даже если бы вы были последним мужчиной на земле. |
| Wait, George, you're a guy, tell her that she needs to tell Jack her plans. | Постой Джордж, ты парень, скажи ей что она должна рассказать ему о своих планах. |
| George, do you know Lady Jane Bellamy? | Джордж, вы знакомы с леди Джейн Уэлломи? |
| George, what performance does Mr Kynaston refer to? | Джордж, о каком представлении говорит мистер Кинастон? |
| I am Mr Bisset, George Bisset. | Я мистер Биссет, Джордж Биссет. |
| These sweet williams are pretty, aren't they, George? | Эти турецкие гвоздики прелестны, не так ли Джордж? |
| Why are you doing this, George? | Почему вы делаете это, Джордж? |
| You'd have known last week if George hadn't forbidden communication. | Вы бы это узнали еще на той неделе, если бы не Джордж. |
| Have you an inventory for York Place, George? | У вас есть опись Йорк-Плейс, Джордж? |
| So, Claire and George think you're in Wales? | Значит, Клэр и Джордж думают, что ты в Уэльсе? |
| What'd you do, George? | А ты что делал, Джордж? |
| look, George, you didn't pass your intern test. | Слушай, Джордж, ты не сдал экзамен |
| George Sibley was a giant in his day, but the sun has set on that day. | Джордж Сибли был великим в свои дни, но его солнце уже давно село. |
| I bet George Clooney is really lonely. | Спорим, Джордж Клуни очень одинок? |
| George... maybe you should accept good news when you hear it. | Джордж... может ты должен принимать хорошие новости сразу? |