| George loves art, poetry and music... | Джордж любит живопись, поэзию, музыку. |
| George, I'm starting to think that we made a mistake rushing into this engagement. | Джордж, я начинаю думать, что мы сделали ошибку с этой помолвкой. |
| Rex, look! It's George. | Рекс, смотри, это Джордж. |
| George couldn't help but feel... | Джордж не мог отделаться от мысли... |
| A man named George shoots and kills his best friend. | Человек по имени Джордж стреляет и убивает своего лучшего друга. |
| George kills Lennie to save him from being lynched. | Джордж убивает Ленни, чтобы спасти его от суда Линча. |
| I think George shot Lennie 'cause he felt it was the only option he had left. | Думаю, Джордж застрелил Ленни, потому что он знал, это единственный оставшийся выход. |
| Tell him why you're here, George. | Расскажи ему, зачем вы здесь, Джордж. |
| But George knew he wasn't the father all along. | Но все это время, Джордж знал, что он не его отец. |
| And now George Stephanopoulos thinks I'm a liar. | И теперь Джордж Стефанополос думает, что я лгунья. |
| In Phyllis George we have Dorothy Chamblis again for another exam... I know. | В Филлис Джордж мы направили Дороти Чамблис на повторное обследование. |
| We've got Melinda Jones pregnancy follow-up in Phyllis George. | Мелинда Джонс, наблюдение за беременностью в Филлис Джордж. |
| Evening, Mr. Mayfield. Sir George. Poirot. | Добрый вечер, мистер Мэйфилд, сэр Джордж, Пуаро. |
| George, I'm coming with you. | Джордж, я поеду с тобой. |
| But his roommate, George, is downstairs | Но его сосед, Джордж, внизу, если хотите с ним поговорить. |
| Well, neither is George Tucker. | Ну, как и Джордж Такер. |
| No, George, I'm simply inquiring. | Нет, Джордж, я просто так спросила. |
| "George Tucker, never darken my doorstep again." | "Джордж Такер, больше не показывайся на моем пороге." |
| Lloyd George, Churchill, Chamberlain, Birkenhead, Hamar Greenwood. | Ллойд Джордж, Черчилль Чемберлен... Биркенхед, Хамар Гринвуд... |
| George called me about the same time, I think, a-as Trey did. | Джордж звонил мне приблизительно в тоже время, что и Трей. |
| Yes, it was gentle old George. | Да, это сделал старый добрый Джордж. |
| Come on, I want George to see this. | Пойдём, Хочу, чтобы Джордж это увидел. |
| If George Tucker were here, this never would have happened. | Если бы Джордж Такер был с нами, этого бы не случилось. |
| I just wanted to know all the people George Tucker had called and e-mailed. | Я лишь хочу выяснить имена людей, которым звонил и писал е-мейлы Джордж Такер. |
| George is winning in court, and she's the one who found him. | Джордж выигрывает в суде, И это она его нашла. |