Английский - русский
Перевод слова George
Вариант перевода Джордж

Примеры в контексте "George - Джордж"

Примеры: George - Джордж
George, will you please join me in the drawing room as soon as possible. Джордж, ты мне нужен в гостиной как можно скорее.
You can't go around making accusations against George Harvey when you have no evidence. Нельзя кричать на каждом углу, что Джордж Харви преступник, пока у тебя нет улик.
You think George took that curse for you? Думаешь, Джордж лишился уха ради тебя?
And what do you suggest, George? И что ты предлагаешь, Джордж?
The King has said that George may govern France... and I fear that he would not stop there. Король сказал, что Джордж может править Францией... и я боюсь, что на этом он не остановится.
George, how do you know it was her? Джордж, почему ты уверен, что это была она?
'George says the Queen has poisoned me. "Джордж говорит Королева отравила меня."
George has just accused me publicly of witchcraft! Джордж только что публично обвинил меня в колдовстве!
Well, if anyone were to poison her, it would be George himself. Ну, если бы кто-то ее и отравил, это был бы сам Джордж.
George, it's okay, I can't wait any longer, I have to go. Джордж все нормально, я не могу больше ждать, мне нужно идти.
George, it's okay, it's really okay. Джордж, все нормально, действительно вес нормально.
George, why couldn't I use the bathroom in that store? Джордж, почему я не мог сходить в туалет в магазине?
You like the lost and found, George? Тебе нравится бюро находок, Джордж?
I, George Costanza, could be on a date with an Oscar winner. Я, Джордж Костанцо, мог бы сходить на свидание с обладательницей Оскара.
So, George what does Art Vandelay import? Привет. Джордж что Арт Ванделей импортирует?
You have a favourite poet, George? У вас есть любимый поэт, Джордж?
Does anyone think George might have murdered Susan? Кто-нибудь думает, что это Джордж убил Сьюзен?
Anyway, at the committal, George would then plead - На слушаниях Джордж должен просить... о полном оправдании.
Ken says there's a safe deposit box key, but only George knows where it is. Кен сказал про ячейку в хранилище, но только Джордж знает, где она.
What's she up to, George? Что это ей взбрело, Джордж?
Well, just you, me, George, the dog. Ну, только ты, я, Джордж, собака.
Are you deliberately being obtuse right now, George? Ты сейчас преднамеренно тупишь, Джордж?
George, could you tip the man, please? Джордж, заплати чаевые, пожалуйста.
See, George, I suffered my share of pain as a child courtesy of the one person in this world who was supposed to protect me. Джордж, в детстве, я достаточно настрадался, по милости человека, который, как предполагалось, должен был защищать меня.
Do you know what a concussion technically is, George? Ты знаешь, что такое сотрясение, Джордж?