| George takes out a napkin and brings it to his nose. | Джордж достаёт салфетку и подносит её к носу. |
| At a circus in Paris, George, Rose, Alex, and Jenny are celebrating Jenny's fifteenth birthday. | В Парижском цирке, Джордж, Роуз, Алекс празднуют пятнадцатилетие Дженни. |
| All right, j - tell him that Nick George called. | Хорошо, передайте ему, что звонил Ник Джордж. |
| It's only for 72 hours, Mr. George. | Это только на 72 часа, мистер Джордж. |
| Come on, uncle George, back us up here. | Давай, дядя Джордж, поддержит нас. |
| George Bernard Shaw called Chaplin "the only genius to come out of the movie industry". | Джордж Бернард Шоу называл Чаплина «единственным гением, который вышел из киноиндустрии». |
| George Reeves, "Superman" on TV, shot himself. | Джордж Ривес, "Супермен", застрелился. |
| A pair of humpback whales, named George and Gracie. | Двух горбатых китов по имени Джордж и Грейси. |
| You're a long way from the South Side, George. | Далековато ты от Сауссайда, Джордж. |
| George and Paula have only been married for 6 months. | Джордж и Пола женаты всего полгода. |
| I didn't plan on having any more children, George. | Я не планировала больше иметь детей, Джордж. |
| George, I want to go to see our accountant. | Джордж, я хочу сходить к бухгалтеру. |
| One of the reporters was George Hogg, a young inexperienced Englishman. | Одним из них был Джордж Хогг, молодой неопытный англичанин. |
| I think young George has gained access to the latrines, sir. | Боюсь, молодой Джордж добрался до отходов. |
| I'm with the kid now, George. | Сейчас я занимаюсь сыном, Джордж. |
| Michael George Hartley, you're a philosopher. | Майкл Джордж Хартли, вы философ. |
| Come on, George, the cards are getting cold. | Идем, Джордж. Перекинемся в картишки. |
| Ladies and gentlemen, the governor of New York, George Pataki. | Дамы и господа, губернатор Нью-Йорка, Джордж Патаки. |
| This here's George Reynolds. Teacher from the deaf school. | Это Джордж Рейнолдс, учитель из школы для глухих. |
| Meredith went to the hospital and George is off shooting with his family. | Мэридит в больнице, а Джордж поехал пострелять с семьей. |
| George Ashcroft got in a car accident on December 25, 2005. | Джордж Эшкрофт попал в автомобильную аварию 25 декабря 2005 года. |
| I have nothing to say to you, George Caffyn. | Мне нечего тебе сказать, Джордж Кэффин. |
| George and Izzie shouldn't have to move out. | Джордж и Иззи не должны съезжать. |
| George left the place to Catherine and the school. | Джордж оставил это место Кэтрин и школе. |
| George, who is out somewhere in the dark. | Джордж, который ушёл куда-то в темноту. |