| George, you failed the intern exam by one point. | Джордж, тебе не хватило одного балла на экзамене. |
| We shouldn't be married, George. | Мы не должны жениться, Джордж. |
| George Bluth, you're coming with me. | Джордж Блут, вы пришли ко мне. |
| George Michael snuck his grandfather into the attic and helped him clean up. | Джордж Майкл спрятал дедушку на чердаке и помог ему привести себя в порядок. |
| Perhaps my son George Michael would like to say something. | Может, мой сын Джордж Майкл хочет что-нибудь сказать. |
| George Michael didn't want to betray his it appeared his father already knew the truth. | Джордж Майкл не хотел выдавать тайну своего деда, но ему показалось, что его отец уже знает правду. |
| George Michael, never settle for fifth choice. | Джордж Майкл, никогда не полагайся на интуицию. |
| In fact, it was George Sr. Who took wig... | На самом деле, это Джордж старший взял парик. |
| George, you'll enter from downstage. | Джордж, ты выйдешь из авансцены. |
| George knows. and this is not any surgery. | Джордж знает. А это значит никаких операций. |
| George, we're losing each other. | Джордж, мы теряем друг друга, неужели ты не видишь? |
| George Hamilton, and I it is like that. | Я и Джордж Хэмилтон - два сапога пара. |
| So, George, I have your test results. | Значит так, Джордж, я принесла результаты ваших анализов. |
| George, I know this is very difficult, but the mortality rates for prostate cancer are very encouraging. | Джордж, я знаю, что вам тяжело, но вероятность умереть при раке простаты очень низка. |
| No, George, not tomorrow, tonight. | Нет, Джордж, не завтра, сейчас. |
| It's a pleasure doing business, George. | С вами приятно иметь дело, Джордж. |
| Now, George, we're not angry. | Послушай, Джордж, мы не сердимся. |
| Only you and Jean George are still in it. | ТОлько ты и Жан Джордж остались в гонке. |
| Of course we like George, Sam. | Конечно, нам нравится Джордж, Сэм. |
| Western Pennsylvania... little town called St. George. | Западная Пенсильвания. Городок под названием Сейнт Джордж. |
| Well, of course you know why I asked to speak with you today, George. | Конечно же вы понимаете, почему я захотела сегодня с вами поговорить, Джордж. |
| George, you can't give up. | Джордж, ты не можешь сдаться. |
| We don't have 30 minutes, George. | У нас нет 30 минут, Джордж. |
| George, I'll be back in five. | Джордж, я вернусь через 5 минут. |
| You can't go for seven hours, George. | Ты не можешь уйти на семь часов, Джордж. |