We're like George Burns and John Denver. |
Мы как Джордж Бёрнс и Джон Денвер. |
George, she's gone and I've lost her. |
Джордж, она уехала, я потерял её. |
George, I'll make you a proposition. |
Джордж, у меня к тебе предложение. |
Thinking is not your strong suit, George. |
Думать - это определённо не твоё, Джордж. |
He's quite a kid, George. |
Он тот еще ребенок, этот Джордж. |
I'm... I'm new at this, George. |
Я... вообще я в этом новичок, Джордж. |
George, Sire, at your service. |
Джордж, сир, к вашим услугам. |
George said he wouldn't use it again, I could go there. |
Джордж сказал, что больше не будет её использовать, я могу пойти туда. |
Wrap them in kitchen towel, George. |
Заворачиваю в кухонное полотенце, Джордж. |
And George and Annie, they... |
А Джордж и Энни, они... |
I can't go, George. |
Я не могу уйти, Джордж. |
George was alone for six months before I met him. |
Джордж был один шесть месяцев, пока я его не встретил. |
I really am very grateful, George. |
Я правда очень благодарна, Джордж. |
Now I understand why you don't want to come back to the club, George. |
Теперь я понимаю, почему ты не хочешь возвращаться в клуб, Джордж. |
Are you missing him, George? |
А ты скучаешь по нему, Джордж? |
Look, George, I'm sure Mr. Grove could find a good position for you. |
Джордж, я уверена, что мистер Гроув сможет найти для тебя хорошую должность. |
It's lovely to have you back, George. |
Так чудесно, что ты вернулся, Джордж. |
George, you can't keep your mother from saying what she wants. |
Джордж, ты не можешь запретить матери говорить все, что она хочет. |
That is who George should be with. |
Вот с кем должен быть Джордж. |
Well, then, it must be that George no longer has feelings for you. |
Ладно, тогда, должно быть, Джордж больше не питает к тебе чувств. |
Crazy. But you'll be fine, George. |
Но ты не пропадешь, Джордж. |
Why, yes, George, exactly. |
Ну, да, Джордж, именно. |
GEORGE: Here's the thing, Wade. |
Джордж: дело вот в чем, Уэйд. |
You got Lavon, you got George Tucker... |
У тебя есть Левон, у тебя есть Джордж Такер... |
That's all right, George. |
Всё в порядке, Джордж, не беспокойтесь. |