George Frederick Kunz continued to build a second, even finer, collection which was exhibited in Paris in 1900. |
Джордж Фредерик Кунц создал также и вторую, еще более ценную коллекцию, которая была выставлена в Париже в 1900 году. |
George Monk, later first Duke of Albermarle, then a captain in Dutch service, was first in the breach. |
Джордж Монк, позже 1-й герцог Албермарль, в то время капитан на голландской службе, первым ринулся в пролом. |
However, General George Marshall and much of the American staff wanted to undertake no operations that might delay the Normandy invasion. |
Однако, генерал Джордж Маршалл, как и многие другие в американском Генеральном штабе, не хотел проводить никаких операций, из-за которых могла бы отложиться высадка в Нормандии. |
After Stone and Jefferson reprised the evidence they had given in Bow Street, George Orsborne took the stand. |
После того, как Стоун и Джефферсон повторили показания, которые они дали в Боу Стрит, Джордж Осборн озвучил свою позицию. |
By late 1779, however, supplies in Gibraltar had become seriously depleted, and its commander, General George Eliott, appealed to London for relief. |
Однако к концу 1779 года поставки в Гибралтаре стали серьезно истощаться, и его командующий генерал Джордж Элиотт обратился в Лондон за помощью. |
Some authors, such as George Olshevsky and Tracy Ford, have created other subdivisions or tribes for various combinations of tyrannosaurids within the subfamilies. |
Некоторые авторы, такие как Джордж Ольшевский и Трейси Форд, создали другие группы или трибы для различных комбинаций тираннозаврид. |
George Talbot is thought to be the anonymous English nobleman who in 1612 donated enough money to enable the Jesuits to set up a college at Leuven. |
Джордж Толбот считается анонимным английским дворянином, который в 1612 года пожертвовал денежные средства для строительства иезуитского колледжа в Лёвене. |
Szyk himself, however, repudiated these accusations of alleged sympathy for communism; his son George sent Judge Simon Rifkind a memorandum outlining his father's innocence. |
Сам Шик, однако, отверг эти обвинения в предполагаемой симпатии к коммунизму; его сын Джордж послал судье Саймону Рифкинду меморандум, описывающий невиновность его отца. |
George Osborne said he was "very grateful" to those who came to the aid of his pet. |
Джордж Осборн заявил в этой связи, что он «очень благодарен» тем, кто позаботился о его кошке. |
United's leader, George Forbes, remained Prime Minister, but Coates and his Reform Party colleagues gained a number of significant posts. |
Премьер-министром остался лидер Объединённой партии Джордж Форбс, однако Коутс и его коллеги по Реформистской партии получили ряд влиятельных постов. |
The U.S. Minister to China, George Seward, had asserted similar numbers in Scribner's Magazine five years earlier. |
Посол США в Китае Джордж Сьюард пятью годами ранее приводил приблизительно те же цифры в Scribner's Magazine. |
His officer General George Monck, was Commander in Scotland, and the government of the country was based out of Dalkeith castle. |
Генерал Джордж Монк стал коммандором Шотландии, а правителство страны разместилось в замке Далкит. |
George Henderson for instance, a folklorist and Celtic scholar, used five alternatives: bo'eithre; boidhre; bo-oibhre; eithre; and fhaire. |
Так, собиратель кельтского фольклора Джордж Хендерсон использовал пять альтернатив: bo'eithre, boidhre, bo-oibhre, eithre и fhaire. |
His brothers John Alfred (1889-1950) and George Bodley (1902-1978), both educated at Brighton College as well, also had eminent careers. |
Его братья Джон Альфред (1889-1950) и Джордж Бодли (1902-1978), также получили образование в «Брайтон колледж», и сделали выдающуюся карьеру. |
Because George Karl and Stan Van Gundy coached in the 2010 All-Star Game, they were not eligible for selection. |
Поэтому, Джордж Карл и Стэн Ван Ганди, которые были тренерами на Матче звёзд 2010 года не могли быть выбраны в этом году. |
Instead, the Governor-General, Ratu Sir George Cakobau, called on Mara to form a caretaker government, pending new elections scheduled for September. |
Вместо этого генерал-губернатор Рату сэр Джордж Кадавулеву Какобау призвал Мару сформировать временное правительство в ожидании новых выборов, назначенных на сентябрь. |
Musa joined the People's United Party (PUP) under George Cadle Price in 1970. |
Муса вступил в Народную объединённую партию (НОП) в Кадл Джордж Прайс. |
George, Diamantina and their sixteen-month-old daughter Nina arrived in Brisbane on Saturday 10 December 1859 on board The Cordelia. |
Джордж, Диамантина и их маленькая дочь Нина прибыли в Брисбен в декабре 1859 года на борту судна The Cordelia. |
Six other people on the train were injured: Mary Kavanagh, George Stokes, Thomas Campbell, Alma Crocker, Rose Crabb and Constable Robert Mills. |
Шесть других людей в поезде были ранены: Мэри Кавана, Джордж Стокс, Томас Кэмпбелл, Альма Крокер, Роуз Крабб и констебль Роберт Миллс. |
The campaign begins with Nanib and his superior, Colonel George Edwardson, regaining British control of the saltpetre trade in the Punjab. |
Кампания начинается, когда Сахир и его командир, полковник Джордж Эдвардсон, направлются на восстановление контроля над торговлей калиевой селитрой в Пенджабе. |
George commented that his years of experience with Anthony made the task "easier and the result, extraordinary". |
Джордж говорил, что в годы его работы с Энтони он стал намного опытней, что позволило ему работать «легче и экстраординарней». |
His biographer and one-time student, George Batchelor, described him as "one of the most notable scientists of this (the 20th) century". |
Его биограф, Джордж Бачелор, описал его как «одного из самых выдающихся ученых в этом (20-м) веке». |
George Berkeley's arguments against materialism in favour of idealism provide the solipsist with a number of arguments not found in Descartes. |
Джордж Беркли Аргументы Джорджа Беркли против материализма в пользу идеализма обеспечивают солипсисту множество аргументов, не встречающихся у Декарта. |
George Flynn, Publisher of Model Rocketry magazine, attended the conference where he interviewed Mims and some of the club members. |
Во время конференции Джордж Флинн, издатель журнала по ракетному моделированию, взял интервью у Мимза и у ряда других членов клуба. |
Former Manchester United and Northern Ireland legend George Best made four appearances for the team during the 1983/84 season. |
Бывшая легенда «Манчестер Юнайтед» и Северной Ирландии, Джордж Бест четыре раза выходил на поле за команду в 1983/84 сезоне. |