Английский - русский
Перевод слова George
Вариант перевода Джордж

Примеры в контексте "George - Джордж"

Примеры: George - Джордж
George Sr. Was struggling to find money to bribe Herbert Love. Джордж старший искал денег на взятку Герберту Лаву.
And so, the next day, George Sr. Once again called upon his son. И на следующий день Джордж старший снова позвонил сыну.
And even though George had imposed on Michael, it was Gob... И хоть Джордж старший досаждал Майклу, именно Джоб...
George, I'm so glad to see you. Джордж, я так рада тебя видеть.
George your parents can't blow their savings in this community. Джордж твои родители не могут тратить свои сбережения здесь.
I'm sure George is just being sympathetic. Уверен, Джордж просто выражает сочувствие.
George, you listen to me I owe you one. Джордж, послушай меня я отдам тебе один.
George, I realize that we've signed a one- year contract with you. Джордж, я понимаю, что мы подписали с тобой однолетний контракт.
George, I got a trunk full of evidence. Джордж, у меня улик выше крыши.
I imagine George will be waiting by the tree. Полагаю, Джордж ждёт под ёлкой.
I can't believe George has been cheating on the suburbs with Manhattan. Не могу поверить, что Джордж изменяет пригороду с Манхэттаном.
George thinks it's all part of nature's grand plan. Джордж считает, что все это грандиозный план природы.
Next day, George Pollard was called before the inquiry. На следующий день Джордж Поллард предстал перед комиссией.
[Narrator] Back at the high school, George Michael ran into Maeby. Тем временем в школе Джордж Майкл встретился с Мейби.
[Narrator] George Michael, meanwhile, went to speak with Tobias. Тем временем, Джордж Майкл решил поговорить с Тобиасом.
George Michael was off to visit his Uncle Gob. Джордж Майкл пошёл навестить дядю Джоба.
George the Greek had lasted so long, Danny thought of him as permanent. Грек Джордж держался так долго, что Дэнни считал его вечным.
Mr. Henry Starr and his associate, Mr. George Milburn. Мистер Генри Старр и его компаньон мистер Джордж Милбёрн.
You've got a decision to make, George. Тебе придётся принять решение, Джордж.
And that's when George knew he was in real trouble. Тут-то Джордж старший осознал серьёзность своих проблем.
It's up to you what happens next, George. Тебе решать, что будет дальше, Джордж.
The gun isn't going anywhere, George. Пистолет никуда не движется, Джордж.
I'm afraid the Inspector is right, George. Боюсь, инспектор прав, Джордж.
We'll head down to the dining room when George appears. Мы перейдём в столовую, когда появится Джордж.
Make It Big is the album that George and Andy earned the exclamation point. Этим альбомом Джордж и Энди заслужили восклицательный знак.