| I did what George sent me to do. | Я сделал то, что Джордж послал меня делать. |
| George, we're talking about one man, not the entire police force. | Джордж, мы говорим об одном человеке, не о всей полиции. |
| George, there is no defence here. | Джордж, как можно его защищать. |
| Trust me, George, you don't. | Поверь мне, Джордж, ты не похож на нее. |
| Stop calling it a costume, George. | Прекрати назвать это костюмом, Джордж. |
| George, this guy's not me. | Джордж, этот парень не я. |
| I must say, George, I was somewhat surprised at the results of your conversion test. | Должен сказать, Джордж, Я был весьма удивлен... результатами вашего экзамена. |
| George, this is Aunt May and Father Jessup. | Джордж, это тётя Мэй и святой отец Джессап. |
| George, you've made your point. | Джордж, ты ясно дал понять себя. |
| (George) All for family. | (Джордж) Все для семьи. |
| A month we said, George. | На месяц мы говорили, Джордж. |
| (George) Basheera, my daughters... | (Джордж) Башира, мои дочери... |
| George Aldridge and five other boys committed there. | Там записаны Джордж Олдридж и пять других мальчиков. |
| But George Aldridge is still banged up in Farnleigh. | Но Джордж Олдридж еще был избит в Фарлейне. |
| I'm going to wear you down, George Tucker. | Я добьюсь тебя, так или иначе, Джордж Такер. |
| If you say so, George. | Если ты так говоришь, Джордж. |
| George and Ringo just torched the Aktaion house. | Джордж и Ринго только что спалили дом Актеон. |
| George, why don't we give her some privacy. | Джордж, почему бы нам не оставить ее одну. |
| For those of you who don't already know, my name is Colonel George Haviland. | Для тех из вас, кто еще не знает, меня зовут полковник Джордж Хэвиленд. |
| Then I'll inform Ms. George that you'll be declining her offer. | В таком случае я проинформирую мисс Джордж о том, что вы отклоняете ее предложение. |
| You'll only kill yourself in the process, Ms. George. | Но это устройство убьет и вас, мисс Джордж. |
| Since we're introducing ourselves, I'm George Altman. | И раз уж мы тут знакомимся, я Джордж Альтман. |
| I think this is what George Michael was trying to do. | Я думаю, Джордж Майкл пытался делать так же. |
| George, you have colleagues at Bletchley who make him look normal. | Джордж, твои коллеги из Блетчли сочли его пригодным. |
| No one likes to be frightened, George. | Страх - не самое приятное чувство, Джордж. |