! What is the meaning of this, General? |
Что это всё значит, Генерал? |
It's against all doctrine, but as the General often reminds me, doctrine is the last refuge of the unimaginative. |
Это противоречит доктрине, но генерал напомнил мне, что доктрина это последнее убежище лишённых воображения. |
Do you have any idea what the General was talkin' about? |
Вы понимаете, о чём говорит генерал? |
With respect, General, maybe you should go on. |
Извините, генерал, может, вы пойдёте дальше? |
If you have any sanity left, General, I entreat you to take this medicine. |
Если в вас осталось здравомыслие, генерал, прошу вас принять это лекарство. |
General Oryol, how many tanks do you have in our tank brigades? |
Генерал Орёл, сколько вы имеете танков в танковых бригадах? |
General, how can you shut us down? |
Генерал, как они могут нас закрыть? |
General, no matter what happens if SETH doesn't get the code, he'll shut down in eight hours. |
Генерал, что бы ни случилось если СЕТ не получит кода, он отключится через 8 часов. |
I get it, General, and when my army is back to fighting strength, that's exactly what we'll do. |
Я понимаю, генерал, и когда моя армия вернет боевую мощь, именно это мы и сделаем. |
You think you know fervor, General? |
Вы говорите о рвении, генерал? |
Well... I don't think you're quite getting the hang of democracy, General. |
Что ж... не думаю, что вы научились демократии, генерал. |
As General MacArthur said in his farewell address at the point, |
Как сказал генерал Макартур в академии Уэст-Поинт: |
How many wars have you fought in, General? |
Сколько войн вы прошли, генерал? |
Why don't you get to your bed, General? |
Почему бы вам не лечь спать, генерал? |
General, I never did cash in on that open invitation to visit the White House. |
Генерал, я ведь так и не воспользовался своим приглашением посетить Белый Дом. |
General Hammond may have allowed you a certain latitude in his presence, but you'd do well to watch your tone with me. |
Возможно, генерал Хэммонд позволил вам определенные вольности, полковник, но со мной вам стоит выбирать тон. |
Yesterday, many people have gotten their rice General Sanpo is very satisfied |
Вчера, многие получили их рис Генерал Санпо был очень удовлетворен |
General, do you really want to fight with Ip Man? |
Генерал, вы действительно хотите сражаться с Ип Маном? |
General Sanpo says, he wanted to strengthen Sino-Japanese Cultural exchange |
Генерал Санпо говорит, что хочет укрепить японо-китайскую культуру |
General, do you mind if I have Carter recheck the dialling computer? |
Генерал, не возражаете, если Картер проверит наборный компьютер? |
General Disarray, can I ask you a scientific question? |
Генерал Бардак, могу я задать Вам научный вопрос? |
What are the Russians moving, General? |
Что они собираются делать, генерал? |
At which, the General leaned over and whispered discreetly, |
Тогда генерал наклонился к ней и сдержанно прошептал: |
But this Gold General... Wasn't it up here? |
А золотой генерал разве не здесь был? |
General V on Lossow and C olonel Seisser here are very concerned, as am I. |
Генерал фон Лоссов и полковник Зайсер, как и я, крайне обеспокоены. |