Английский - русский
Перевод слова General
Вариант перевода Генерал

Примеры в контексте "General - Генерал"

Примеры: General - Генерал
General Hammond, before we begin... Генерал Хэммонд, перед тем как мы начнем...
Accordingly, General Obedi and Colonel Nakabaka should be sanctioned. В этой связи должны быть привлечены к ответственности генерал Обеди и полковник Накабака.
General Shrieve said she wasn't involved anymore. Генерал Шрив сказал, что она больше не при делах.
General Hammond, I think she is Hathor. Генерал Хэммонд, я думаю что она и есть Хатор.
Here are always good times, General. У нас здесь, генерал, времена "вылет задерживается".
At the head of there is General (General minister) which is elected on 6 years Order. Во главе Ордену есть Генерал (Генеральный министр), который избирается на 6 лет.
This is General Olbricht, calling on behalf of General Fromm, commander of the Reserve Army. Ёто генерал ќльбрихт, € звоню от имени генерала 'ромма, командующего резервной армией.
General de los Santos will be promoted to the rank of Lieutenant General for the purpose of this assignment. Для целей этого назначения генерал де лос Сантос будет повышен в звании до генерал-лейтенанта.
The military balance appeared to have tilted in favour of the Taliban when General Malik revolted against General Dostum. Когда генерал Малик поднял мятеж против генерала Дустума, военное равновесие, казалось, сместилось в пользу талибов.
The current Chief of General Staff, appointed 10 June 2008, is General Sa'id Mohamed Hirsi "Dheere". Нынешним начальником генерального штаба, назначенным 10 июня 2008 года, является генерал Саид Мохамед Хирси «Деере».
A pleasure as always, General. Как всегда рада была увидеть вас, генерал.
General Buhari led the coup against Shagari in 1983. Генерал Бухари стоял во главе военного переворота, завершившегося свержением президента Шагари в 1983 году.
General Clarke informed me that I lacked the authority. Генерал Кларк, сообщил мне, что я не имею таких полномочий.
Bow, General Zod trapped in the Phantom Zone. Вош (бантик), генерал Зод в ловушке в призрачной зоне.
General Sam Houston was there organizing the Texas forces. Генерал Сэм Хьюстон находился в городе для организации сил сопротивления Техаса.
General Kohl, I want the National Guard providing backup. Генерал Кол, я хочу, чтобы нац. гвардия обеспечила им прикрытие.
Forgiveness for being so naive, General Kriloff. Прошу прощения, что была так наивна, генерал Крылов.
But they did something else besides save my life, General. Но они совершили кое-что еще, кроме того, что спасли мою жизнь, генерал.
Look, Zubin Mehta did one and General Schwarzkopf... Смотри, Зубин Мета ездил в одну, и Генерал Шварцкопф...
Well, General, another fine mess we've gotten into. СИНКЕР: Ну что, генерал, мы оказались в очередной весёлой заварушке.
General Howe must have brought this evil upon us. Генерал Хоу, должно быть, наслал на нас это зло.
Godfather says General Mattis issued the warning order. Годфавер сказал, что генерал Мэттис отдал приказ о полной готовности.
General, we are wasting time. Гадес: Генерал, мы теряем время впустую.
General Mladic was seen boarding the aircraft. По данным наблюдения, генерал Младич поднялся на борт вертолета.
General Rose seems to have confirmed our Government's report himself. Генерал Роуз, судя по всему, и сам подтвердил сообщение нашего правительства.