I see, but General Charette... |
Я понимаю, но генерал Шаретт... |
In the prison... the Training General... |
В тюрьме... Генерал по военной подготовке... |
General? - I'll take a seat. |
Генерал? - Я тут посижу. |
I'm ready to deal with you, General Wolf. |
Я готов иметь с вами дело, генерал Вольф. |
HUDSON: General weapons are being delivered as we speak. |
Генерал МакГрат... оружие будет доставлено, как мы договорились. |
General, this is not a problem. |
Генерал, у нас нет разрешения. |
General, I know why Chuck was asking about Volkoff. |
Генерал, я знаю, почему Чак спросил о Волкоффе. |
You're General Peter McAllister, commander of Shadow Company. |
Вы - генерал Макаллистер, командир "Теней". |
General, my team always works alone. |
Генерал, моя команда не работает с посторонними. |
General, I recommend Defcon 2. |
Генерал. Рекомендую "Дефкон 2". |
General Nearchus to you, boy. |
Для тебя генерал Неарх, мальчишка. |
General, Chuck and I are dating. |
Генерал, мы с Чаком встречаемся. |
You can't be serious, General. |
Вы, должно быть, шутите, генерал. |
General Kenobi, years ago you served my father in the Clone Wars. |
Генерал Кеноби, во время Войны Клонов вы служили у моего отца. |
General, we don't have time to send this computer off to Washington and wait. |
Генерал у нас нет времени отсылать этот компьютер в Вашингтон и ждать. |
Who changed it for him? -General Sternwood. |
Кто же ему помог? - Генерал Стернвуд. |
With all due respect, General, I will exercise my right to remain silent under the Fifth Amendment to the Constitution. |
При всем уважении, генерал, я воспользуюсь правом хранить молчание в соответствии с пятой статьей Конституции. |
The General knows you're here. |
Генерал знает, что вы здесь. |
This is General Beckman of the NSA. |
Генерал Бэкмен из АНБ на связи. |
It is the hospital, mein General. |
Да. Это из больницы, генерал. |
One assumes that when the General of Electric built it he might have tried using it. |
Мне кажется, когда Генерал Электрики создавал его, он должен был его опробовать. |
You are the General of Lilliput now. |
Послушай, теперь ты генерал Лилипутии. |
1863, Confederate General Thomas "Stonewall" Jackson was shot and killed by his own troops at the Battle of Chancellorsville. |
В 1863 году генерал армии конфедератов Томас Стоунволл Джексон был застрелен собственными войсками в битве при Ченселорсвилле. |
General, we have a problem. |
Генерал, у нас возникла проблема. |
You are one cold fish, General. |
У вас ледяное сердце, генерал. |