Английский - русский
Перевод слова General
Вариант перевода Генерал

Примеры в контексте "General - Генерал"

Примеры: General - Генерал
The glorious General falling to the river below, never to ride the rails again. Славный Генерал падает прямо в реку, и больше никогда не встает на рельсы.
Last time the General brought you here, I don't think you were even old enough to have a drink. В прошлый раз, как Генерал приводил тебя сюда, думал, что ты слишком молода для таких напитков.
Actually, General, all this time, money, and energy might be put to better use if the chosen one would simply reveal himself. Вообще-то, генерал, за всё это время, деньги и энергия могли бы быть лучшим вариантом, если избранный раскроет себя нам.
This is three-star Marine General Stanislaus Stomtonovich. Это трехзвездный генерал морской пехоты Станислаус Стомтонович
The second, everyone that's old enough to remember says the General and Curzon Dax were the closest of friends, inseparable. И еще, это довольно старо, чтобы помнить, но, говорят, что генерал и Курзон Дакс были близкими друзьями, не разлей вода.
Act I ended, but the General snored on! Первый акт закончился, но генерал продолжал храпеть!
And the General knows I'm waiting? И генерал знает, что я жду?
When I was five my grandpa, General de Greville, sent me to buy him... Cigarettes... Когда мне было пять лет, мой дедушка - генерал де Гревиль - решил послать меня купить ему... сигарет.
General, who are the best men you have stationed in the vicinity? Генерал, кто является лучшим из тех кого вы разместили в окрестностях?
And listen, when... when General Beckman lets you come back, me and you will be spies together. И, послушай, когда генерал Бэкмен позволит тебе вернуться, мы с тобой будем шпионами вместе.
Mommy, who is the General? Мама, а кто такой генерал?
General, what exactly do you intend to say in your telecast? Генерал, что именно вы планируете сказать в вашем прямом эфире?
And it was my victory, no matter what laurels General Gates lays at his own feet. И это была моя победа, какие бы лавры генерал Гейтс ни пытался прибрать себе.
So if Morgan's General Beckman, who are you? Так если Морган это генерал Бэкмэн, кто же ты?
General, our man at the 'Spiegel' got us a photostat of the original. Товарищ генерал, мы уже получили оригинал статьи от нашего информатора в "Шпигель".
General, I'm Acting NCIS Director Генерал, я исполняющий обязанности директора Морской полиции
Once, around two in the morning, General Dalla Chiesa came to see me with a manuscript of about 50 pages that Moro had written. Однажды, около двух часов ночи ко мне приехал генерал Далла Чиеза с манускриптом в 50 страниц, которые написал Моро.
C. "General" Sheka Ntabo Ntaberi С. «Генерал» Шека Нтабо Нтабери
With regard to the removal of the motorcade, General Aouar indicated that he did not know who gave the order. Что касается вывоза автомашин кортежа, то генерал Ауар отметил, что не знал, кто дал такое распоряжение.
General Ibrahim Suleiman, former Governor of North Darfur (5 October 2004); Генерал Ибрагим Сулейман, бывший губернатор Северного Дарфура (5 октября 2004 года);
General Mohamed Abdi Mohamed and Colonel Mahamoud Batar were assassinated soon after the inauguration of President Yusuf. Muhammed Hassan Tako was assassinated on 9 November. Вскоре после вступления в должность президента Юсуфа были убиты генерал Мохамед Абди Мохамед и полковник Махамуд Батар. 9 ноября был убит Мухаммед Хассан Тако.
The General obtained 36 votes, while Mohamed Abdi Hashi obtained 30 votes. Генерал получил 36 голосов, тогда как Мухамед Абди Хаши - 30.
In North Kivu, the dissident General Nkunda and Banyamulenge political leaders warned that war would resume if the Banyamulenge continued to be victimized. В Северной Киву мятежный генерал Нкунда и политические лидеры баньямуленге предупредили, что война возобновится, если гонения на баньямуленге не прекратятся.
There is, however, one fugitive charged with the same offences and who has not been apprehended, namely General Gotovina. Есть, однако, один человек, генерал Готовина, который был обвинен в тех же преступлениях, но так и не был задержан.
The new Panel was composed as follows: Ambassador Mahmoud Kassem, Chairman; Brigadier General Mujahid Alam; Mel Holt; Henri Maire; Moustapha Tall. Новый состав Группы был следующим: посол Махмуд Кассем, Председатель; бригадный генерал Муджахид Алам; Мел Хоулт; Анри Меир; Мустафа Таль.