So, what brings you here, General? |
Итак, что же привело вас сюда, генерал? |
General Grievous, take your hands off me |
! Генерал Гривус, убери от меня свои клешни... |
General, we had a treatment. |
Генерал, у нас же был договор! |
Palpatine thinks General Grievous is on Utapau? |
Палпатин считает, что генерал Гривус на Утапау. |
What about General Washington and Rory? |
А как же генерал Вашингтон и Рори? |
Sorry, General Hua! He's drunk |
Простите его, генерал Хуа, он пьян. |
General Mladic was seen disembarking the aircraft. |
По данным наблюдения, с вертолета высадился генерал Младич. |
General Bernard Janvier Theatre Force Commander, United Nations Peace Forces |
Генерал Бернар Жанвье Командующий силами театра действий, Миротворческие силы Организации Объединенных Наций |
The measure suspended the National Assembly, the provincial assemblies and the Senate, and named General Pervez Musharraf as chief executive officer. |
В результате этой меры была приостановлена деятельность национальной ассамблеи, ассамблей провинций и сената, и генерал Первез Мушарраф был назначен главным исполнительным должностным лицом. |
Special Envoy Obasanjo also proposed that his Special Adviser, General Sumbeiywo, and the small support office in Nairobi continue their functions until mid-2010. |
Специальный посланник Генерального секретаря Обасанджо предложил также, чтобы его специальный советник генерал Сумбейво и небольшой штат вспомогательного персонала в Найроби продолжили свою работу до середины 2010 года. |
The Senior General said that Myanmar recognized that I had consulted with several Member States prior to my visit. |
Старший генерал сказал, что Мьянма высоко оценивает тот факт, что я проконсультировался с рядом государств-членов перед своим визитом. |
General, what exactly is the cipher? |
Генерал, а что из себя представляет этот Сайфер? |
General Ahmed emphasized that ex-ante disaster risk reduction must take priority over ex-post disaster response in the current development paradigm. |
Генерал Ахмед подчеркнул, что в нынешней парадигме развития меры по уменьшению опасности бедствий, предпринимаемые в рамках предотвращения, должны иметь приоритетное значение по отношению к реагированию на происходящие бедствия. |
General Liu, you really deserve your reputation! |
Генерал Лю, вы и в правду так велики, как о вас говорят. |
General, even people at the police station nearby did not hear or see anything. |
[Виктор] Товарищ генерал, даже в отделении полиции, которое возле гаражей, ничего не слышали. |
The General Sherman tree grows in the Giant Forest, which contains five of the ten largest trees in the world. |
Генерал Шерман растет в роще «Гигантский лес» (англ. Giant Forest), в которой находятся пять из десяти самых больших по объёму древесины деревьев в мире. |
General Carter sends Kurtis to the Netherworld, and eventually goes there himself on the Space Battleship Gargantua. |
Генерал Картер (Carter) посылает Куртиса (Kurtis) в Преисподнюю (Netherworld), и в конечном счёте сам летит туда на Космическом Боевом Корабле Гаргантюа (Space Battleship Gargantua). |
A Taliban spokesman claimed responsibility for the attack and General Dostum requested ISAF and coalition support in investigating the attack. |
По заявлению представителя движения «Талибан», нападение совершили талибы, и генерал Дустум обратился к МССБ и коалиции с просьбой оказать поддержку в расследовании этого нападения. |
On the morning of December 26, as soon as the army was ready, Washington ordered it split into two columns, one under the command of himself and General Greene, the second under General Sullivan. |
Утром 26 декабря, как только армия была готова, Вашингтон приказал разделиться на две колонны: одну возглавили он сам и генерал Грин, вторую возглавил генерал Салливан. |
The military organization includes the offices of the Chief of Staff, General Geraldo Abreu "Kamorteiro", and of the Chief of Operations, General Abilio Kamalata "Numa". |
Военная организация включает начальника штаба генерал Жералду Абреу «Камортейру», а операциями руководит генерал Абилиу Камалата «Нума». |
"Yes, General. Yes, General." |
«Да, генерал. Да, генерал». |
The Mission Coordinator and General Kovacevic agreed to meet again within a week, at which time General Kovacevic promised to provide an answer to the written request of the Mission Coordinator. |
Координатор Миссии и генерал Ковачевич договорились встретиться вновь в течение недели, и генерал Ковачевич обещал дать тогда ответ на письменную просьбу Координатора Миссии. |
On 5 January, the Government of Southern Sudan and General Athor signed a ceasefire that lasted throughout the referendum period, but which broke down in early February when SPLA and General Athor accused each other of violating the accord. |
5 января правительство Южного Судана и генерал Атор подписали договоренность о прекращении огня, которая сохраняла силу на протяжении всего референдумного периода, но прекратила действовать в начале февраля, когда НОАС и генерал Атор стали обвинять друг друга в ее нарушении. |
At the head of this ring is General Salim Saleh, a close relative of President Museveni, who acts through a powerful intermediary: General James Kazini, Chief of Staff of the Ugandan contingent in the Democratic Republic of the Congo. |
Этот канал возглавляет генерал Салим Салех, близкий родственник президента Мусевени, действующий через влиятельного посредника - начальника генерального штаба угандийских войск в ДРК генерала Джеймса Казини. |
On 11 April, the Chief of the General Staff of FARDC, General Didier Etumba, established a technical committee for army reform, composed of Congolese experts, charged primarily with the task of advancing reforms and strengthening coordination with international partners. |
Начальник Генерального штаба ВСДРК генерал Дидье Этумба 11 апреля учредил технический комитет по реформированию армии в составе национальных экспертов, которым было поручено, в первую очередь, содействовать реформированию и укреплять координацию с международными партнерами. |