Английский - русский
Перевод слова General
Вариант перевода Генерал

Примеры в контексте "General - Генерал"

Примеры: General - Генерал
General, my nephew has told me that you would like to see the frescos Генерал, мой племянник сказал, что вы хотели посмотреть на фрески.
General, we should find him a little wiggle room, don't you think? Генерал, стоит дать ему больше свободы, вы разве так не думаете?
Colonel Smith, this court has been unable to recover any direct order from General Morrison for you to conduct the mission for which you're being tried. Полковник Смит, суду не удалось установить, что генерал Моррисон отдал вам непосредственный приказ провести операцию, за которую вы предстали перед судом.
And the third one is you, General Han! И от вас, генерал Хань Синь.
Right now we have serious trouble here and I was hoping to fix it General. У нас сейчас большие неполадки и я надеялся все исправить, генерал,
Well, be that as it may, General, it is the position of the President that when our national security is at stake, no one is above reproach. Как бы то ни было, генерал, президент считает, что, когда под угрозой нацбезопасность, никто не безупречен.
Ms. Dixon overheard a rumor that General Howe... who was the commanding British officer stationed in occupied New York City... had raised a whispering wraith in order to root out colonial spies. Мистер Диксон услышал слух, что генерал Хоу... командующий британский офицер, который дислоцировался в оккупированном Нью-Йорке... призвал шепчущего призрака в целях искоренения колониальных шпионов.
General, I can give you the full backing of the United States, plus anything you might need on a personal level. Генерал, гарантирую вам полную поддержку США, плюс всё, что вам нужно лично для себя.
I welcome you in the name of the Second Luftwaffe, General. Приветствую вас от лица Второго флота, герр генерал!
What do you think we're going to do, General? Как вы думаете, господин генерал, что мы предпримем?
Mr. General, where we find it a cross like that? Господин генерал, а где мы найдем такой крест?
The General is on his way and will be arriving any minute Генерал в пути и прибудет с минуты на минуту
I was told that the Great General Guangming was happily living with a woman without his armor and in domestic bliss Мне сказали, что Великий Генерал Гуанмин живёт счастливо с женщиной без своих доспехов и в семейной идиллии
And what are these colored dots that we're seeing here, General? ј что за цветные точки, которые мы видим здесь, генерал?
Accordingly, the Monitoring Group has learned that TFG President Yusuf and General Ahmed Naji, Chief of Staff, have devised a military plan to attack the opposition. Так, Группа контроля узнала, что переходное федеральное правительство - президент Юсуф и начальник штаба генерал Ахмед Наджи - разработало военный план нападения на оппозицию.
In March 2005, the present Head of ISF, General Ashraf Rifi, prepared a report on the initial measures taken by the competent Lebanese authorities at the scene of the crime, which was submitted to the United Nations Fact-finding Mission. В марте 2005 года нынешний руководитель СВБ генерал Ашраф Рифи подготовил доклад о первоначальных мерах, принятых компетентными ливанскими властями на месте преступления, который был представлен миссии Организации Объединенных Наций по установлению фактов.
In its report on the incident to the Security Council Committee the Force Commander of UNOCI, General Fall, noted that: В своем докладе об этом инциденте, представленном Комитету Совета Безопасности Командующий силами ОООНКИ генерал Фаль отмечал:
Earlier, he and General Ali Hajj, head of the Internal Security Forces, had put themselves at the disposal of the Prime Minister's office. Незадолго до этого он и генерал Али Хадж, руководитель внутренних сил безопасности, заявили, что канцелярия премьер-министра может рассчитывать на их услуги.
The commander of the tenth military region, General Mabe, has done little to redress the problem of the resupply of FDLR troops from tenth military region stocks. Командующий десятым военным округом генерал Мабе почти ничего не сделал для решения проблемы снабжения войск ДСОР со складов десятого военного округа.
It was met by Colonel Asad Ghanem, director-general of the Customs Bureau, the Ambassador of Italy to Lebanon, and General Yahya Ra'd, President of the Higher Relief Council. Его встречали полковник Асад Ганем, генеральный директор Таможенного управления, посол Италии в Ливане и председатель Высшего совета по координации чрезвычайной помощи генерал Яхья Рад.
The International Federation for Human Rights reported that on 3 November 2007 General Musharraf proclaimed a state of emergency in the country, under the justification of the fight against terrorism. Международная федерация прав человека сообщила, что З ноября 2007 года генерал Мушарраф объявил в стране чрезвычайное положение под предлогом борьбы с терроризмом.
General Tagme and new chiefs of the navy, the air force and the army were sworn in on 11 November 2004, bringing to an end a worrying month-long vacuum in the military leadership. Генерал Тагме и новые начальники штабов ВМС, ВВС и сухопутных войск были приведены к присяге 11 ноября 2004 года, что положило конец тревожному месячному вакууму в рядах военного руководства.
General Satish Nambiar, a member of the High-level Panel, and Mr. Mortimer, representing the Secretary-General, explained that exactly the opposite was intended. Один из членов Группы высокого уровня генерал Сатиш Намбьяр и г-н Мортимер, представлявший Генерального секретаря, пояснили, что имелось в виду совершенно противоположное.
General Joe Wylie, a friend of former ULIMO-J leader Roosevelt Johnson, is a military advisor based in Conakry and William Hanson, a former human rights activist, is their political spokesperson. В Конакри находится генерал Джо Уиле, военный советник и друг бывшего руководителя УЛИМОДж Рузвельта Джонсона, а их политическим представителем является Уильям Хэнсон, бывший активист движения за права человека.
The Security Council mission was accompanied from Kinshasa onwards by the Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo, Amos Namanga Ngongi, and the Force Commander of MONUC, General Mountaga Diallo. В Киншасе к миссии Совета Безопасности присоединился и далее сопровождал ее специальный представитель Генерального секретаря по Демократической Республике Конго г-н Амос Наманга Нгонги и командующий силами МООНДРК генерал Мунтага Диалло.