| General, how nice to see you in the 5000 block. | Генерал, как приятно увидеть вас в блоке 5000. |
| General Robertson's invited me to be Colonel of the North Riding Volunteers. | Генерал Робертсон предлагает мне стать полковником Северной Добровольческой кавалерии. |
| General Callahan, Lieutenant Colonel Stans' commanding officer. | Генерал Кэллахан, командир Подполковника Стэнса. |
| General, I think you should control the movements of your population. | Генерал! Вы должны взять под контроль перемещение своих подданных. |
| We won't let you down, General. | Мы не подведем вас, генерал. |
| General Nishino is here to see how he can renovate this house into his new home. | Генерал Нисино пришёл сюда чтобы посмотреть как можно переделать этот дом. |
| You can make it up to me, General. | Ты мне их заработаешь, генерал. |
| You know, General Huerta, there is such a thing as an honest man. | Знаете, генерал Хуэрта, еще существует такое понятие как честный человек. |
| This is General Considine, Dr. Noymann. | Доктор Нойман, это генерал Консидай. |
| It's all in my notes, General. | Это есть в отчёте, генерал. |
| General, I think we can spare Colonel Shannon any further details. | Генерал, давайте избавим полковника Шэннона от изложения подробностей. |
| General, let's don't change the subject. | Генерал, давайте не менять тему. |
| General, your bravery will not soon be forgotten. | Генерал, ваше мужество забудут не скоро. |
| It's good to see you again, General. | Рад снова видеть вас, генерал. |
| General, this is Wheeler team leader, Dr. John Nash. | Генерал, это глава лаборатории Уиллера, доктор Джон Нэш. |
| And the Rezident is next, With General Sergeyev's blessing. | Резидент следующий, генерал Сергеев дал добро. |
| You've done a fine job, General. | Вы проделали большую работу, генерал. |
| I am a happily married woman, General Forbes. | У меня счастливый брак, генерал Форбс. |
| General Carver just signed a treaty officially recognizing the shiny new U.S. of A. | Генерал Карвер как раз подписал соглашение, официально признав новые сияющие США. |
| I don't need taking care of, General. | За мной не нужно присматривать, генерал. |
| Maximum weight? - 23 tons per vehicle, General. | 23 тонны каждая машина, генерал. |
| General Grant holds you in high regard, Mr. Bohannon. | Генерал Грант очень уважает вас, мистер Бохэннон. |
| So, Secretary General, your soldiers will weep... | Генерал Министр, ваши солдаты будут рыдать... |
| President Prime Minister Admiral General Aladeen won 98. 8 % of the vote. | Президент Премьер Министр Адмирал Генерал Алладин набрал 98,8% голосов. |
| General, our plans differ from the ones previously tried. | Генерал, наши планы отличаются от старых. |