Английский - русский
Перевод слова General
Вариант перевода Генерал

Примеры в контексте "General - Генерал"

Примеры: General - Генерал
No, General, somewhere we can hide. Нет, генерал, там можем спрятаться мы.
Our objective, General, is to secure this kingdom. Наша цель, генерал, - обезопасить это королевство.
General, our position holds, but offers only a stalemate. Генерал, мы удерживаем позиции, но прорыва не предвидится.
Your military hardware is impressive, General. Генерал, ваша военная аппаратура впечатляет.
Concerning General Jamil Al Sayed, General Raymond Azar, General Ali El Haj, General Mustapha Hamdan, Ahmad Abdel Aal, Ayman Tarabay, Mustapha Talal Mesto and Mahmud Abdel Aal. Затрагиваемые лица: генерал Джамиль ас-Сайед, генерал Раймон Азар, генерал Али эль-Хадж, генерал Мустафа Хамдан, Ахмад Абдель Ааль, Айман Тарабай, Мустафа Талаль Место и Махмуд Абдель Ааль.
General Shrek and his faithful, talking donkey. Генерал Шрек и его верный говорящий осел.
General Mandrake would have understood what I mean. Генерал Мэндрейк понял бы о чём я говорю.
General, you honor me with this opportunity. Генерал, вы делаете мне честь этой возможностью.
General Washington sent our company to Ridgefield in support of your campaign, but I deviated to Setauket on a rescue mission. Генерал Вашингтон послал наш полк в Риджфилд поддержать вашу кампанию, но я свернул в Сетокет ради операции спасения.
That General Ravenscroft was writing his memoir of his India days. Генерал Рейвенскрофт описал в мемуарах те дни, когда он был в Индии.
General Ravenscroft had throughout paid for his sister-in-law to receive the best treatment in England. Генерал Рейвенскрофт оплачивал все это время лучшее лечение в Англии для своей своячницы.
General Cavanaugh said the government were developing new weapons. Генерал Кавано говорил, что правительство разрабатывало новое оружие.
I doubt she was working alone, General. Наверняка она действовала не одна, генерал.
General, I'm not buying his newfound spirituality. Генерал, я не куплюсь на эту новоявленную духовность.
General, I'd like this second file from Orion's computer to be the last that I acquire. Генерал, я бы хотела чтобы второй файл с компьютера Ориона был последним что я скопировала.
General Talbot, you're in danger. Генерал Талбот, вы в опасности.
General, we should get you somewhere safe. Генерал, мы должны доставить вас в безопасное место.
Mr. General we can not expect more! . Господин генерал, мы не можем больше ждать.
You know, General Eisenhower might win this war without us. Знаешь, генерал Эйзенхауэр мог бы выиграть эту войну без нас.
General, we would like to Request a transfer to another Squad. Генерал, мы бы хотели просить о переводе в другой отряд.
General Di, the right flank has collapsed. Генерал Дай, правый фланг только что смяли.
Yes, General, you're right. Да, генерал, вы правы.
I am at your disposal, General. Я в вашем распоряжении, генерал.
General, I recommend we attack now while we still have the element of surprise. Генерал, я рекомендую атаковать прямо сейчас, пока еще есть возможность сделать это неожиданно.
General, I appeal to your leniency... I am unable to give you their names. Господин генерал, прошу вашего снисхождения, я не могу сообщить их имена.