| Why does any man do anything, general? | Из-за чего любой мужчина готов свернуть горы, генерал? |
| Thanks, but no thanks, general. | Спасибо, но нет, генерал. |
| Evan, when the general wants to meet someone, It's not really a request. | Эван, если генерал желает с кем-то познакомиться, то это не просьба, а приказ. |
| And that's what appeals to me, general, | Вот это меня и привлекает, генерал. |
| So how many guys does the general usually roll with? | Как много парней генерал обычно приводит? |
| I'm sorry, general, I just want to make sure I didn't misinterpret anything. | Простите, генерал, я хочу уточнить, Правильно ли я всё уловил. |
| And my lover is my general. | И мой любовник, мой генерал. |
| I'm scared, my general, so scared. | Я боюсь, мой генерал, очень боюсь. |
| The blockhouse and the whole town will blow up... when the English general is sitting here... where I am now. | Блокгауз и весь город взлетят на воздух... когда английский генерал будет сидеть здесь... где сейчас я. |
| Why it was that the general looks a bit like me. | Вот зачем было нужно, чтобы генерал слегка увлекся мною. |
| We want to enlist, general! | Мы хотим записаться добровольцами, генерал! |
| The general died at 4:40 P. M. from a cardiac arrest. | Генерал скончался от сердечного приступа в 4 часа 40 минут дня. |
| The general's briefing a congressional committee, And the director's meeting with the president In an hour and wants our input. | Генерал беседует с коммитетом конгресса, а у директора встреча с президентом через час и ему нужна информация от нас. |
| Where's the general going with those two? | Куда генерал собрался с теми двумя? |
| What can I do for you, general? | Что я могу сделать для вас, генерал? |
| I figure that general will try to take this load without paying for it and shoot us in the bargain. | Я тут подумал, что генерал попытается забрать груз не заплатив... и застрелит нас в качестве сделки. |
| There's a school in Switzerland run by a retired general... who knows far more than I do about boys and discipline. | В Швейцарии есть школа, ей управляет генерал в отставке... который куда больше моего знает о детях и дисциплине. |
| I heard from someone in the 204th... that another general was supposed to command the island... but he didn't want the job. | Я слышал от кое-кого в 204-м что командовать островом должен был другой генерал но он отказался. |
| Like, in his youth, in a Supreme Commander, five-star general kind of way? | Как в его молодости главнокомандующий генерал пятизвездочного ранга. |
| Ever since general Matheson left, he has become more and more paranoid and erratic. | С тех пор как генерал Метисон ушёл, он всё больше и больше становился параноидальным и странным. |
| Hong Kyung-Rae was a traitor, not a general? | Хонг Кунг-Рэ был предатель, а не генерал? |
| Why do we stop here, general? | Почему мы здесь остановились, генерал? |
| Do remember, general Donovan, as committee chair, I control when, and if, the aqueduct vote happens. | Но помните, генерал Донован, как председатель комитета, я решаю, когда, и будет ли вообще голосование по акведуку. |
| Did your general ever fly into battle with you? | А ваш генерал летал вместе с вами в бой? |
| The general of our division, "the roar of the Desert". | Генерал нашей дивизии, - "трещотка пустыни"'. |