Английский - русский
Перевод слова General
Вариант перевода Генерал

Примеры в контексте "General - Генерал"

Примеры: General - Генерал
Well, General Hammond ordered me to invite you. Ну, Генерал Хэммонд приказал мне взять вас с собой.
General Hammond to the gate room. Генерал Хэммонд, явитесь в комнату Врат.
General, I've been on vacation. Генерал, Я был на каникулах.
Many of our allies have fallen, General. Многие из наших союзников погибли, Генерал.
General Hammond, if we may send a smaller number of weapons, as a gesture of good intentions. Генерал Хэммонд, мы могли бы послать для начала немного оружия... в качестве жеста доброй воли.
As a matter of fact, General, yes, working with the Turners was... quite humbling. Собственно говоря, генерал, да, работа с Тернерами была... довольно скромной.
And this is Hitter's agents General Wolfe. А это агент Гитлера - генерал Вольф.
Comrade General, the battalion is tidying up after battle. Товарищ генерал, батальон после боёв приводит себя в порядок.
I need better than that, General. Мне нужно знать больше, генерал.
It's more than a failure, General. Это больше, чем неудача, генерал.
General Yu-baek is Goryeo's top swordsman. Генерал Ю Пэк - лучший фехтовальщик в Корё.
General Yu-baek ordered me to kill you, sir. Генерал Ю Пэк приказал мне убить вас, господин.
General MacArthur stood and spoke as a nation stopped and listened. Генерал МакАртур стоял и говорил а нация остановилась и слушала.
Welcome to Deep Space 9, General. Добро пожаловать на Дип Спейс 9, генерал.
Captain, General Martok is here to see you. Капитан, генерал Марток здесь, чтобы увидеться с вами.
General, I would advise you to reconsider. Генерал, я бы посоветовал вам пересмотреть свою позицию.
As soon as General Martok beamed back to his ship he sent a message to the Klingon fleet. Как только генерал Марток телепортировался обратно на свой корабль, он отправил сообщение Клингонскому Флоту.
The separatist leader, General Grievous, had somehow acquired the Republic's top-secret battle plans. Глава сепаратистов, Генерал Гривус, странным образом раздобыл республиканские особо секретные боевые планы.
So, it ought to be General Runciman. Ты должен звать меня генерал Рансимэн.
General, we caught these two outside the northeast perimeter. Генерал, мы поймали этих двоих за пределами периметра на северо-востоке.
Actually, we're neither, General Grant. Вообще-то ни те, ни другие, генерал Грант.
General Secura, we have a problem. Генерал Секура, у нас проблема.
General, you have two options. Генерал, у вас есть два варианта.
All personnel, this is General Hammond. Всему персоналу, это генерал Хэммонд.
General, I believe that using the device caused an atmospheric weather anomaly big enough to destroy the civilisation on 636. Генерал, я полагаю, что использование устройства вызвало атмосферную аномалию достаточно мощную для уничтожения цивилизации на планете 636.