Английский - русский
Перевод слова General
Вариант перевода Генерал

Примеры в контексте "General - Генерал"

Примеры: General - Генерал
However, General Guresh added, "a greater part of arms had been seized by Croatia" which helped it increase its military might. Однако генерал Гуреш добавил, что "значительная часть оружия была захвачена Хорватией", что помогло ей укрепить свою военную мощь.
Brigadier General Yeo Cheng Ann (Singapore) is Chief of Staff and Deputy Force Commander, having arrived in the Mission area on 8 October 1993. Начальником штаба и заместителем Командующего Силами является бригадный генерал Ео Ченг Анн (Сингапур), который прибыл в расположение Миссии 8 октября 1993 года.
The respected General Kim Jong Il is the supreme leader of our Party and State and the Supreme Commander of our revolutionary armed forces. Уважаемый генерал Ким Чен Ир - верховный лидер нашей партии и государства, а также главнокомандующий наших революционных вооруженных сил.
General Carlos Romulo of the Philippines said: Генерал Карлос Ромуло, Филиппины, сказал:
General Hatfield says he has never seen such an inspirational sight. Генерал Хэтфилд сказал, что он никогда не видел ничего подобного
What's the timetable, General? Генерал, сколько у вас времени?
Did General Hammond not authorise troops and weapons? Генерал Хэммонд не разрешил ввести войска и оружие?
Does General Vidrine wish us to perform a candle-burning ritual? Генерал Выдрин желает, чтобы мы провели ритуал по зажжению свечей?
General Hammond sent some supplies, and Loran and I translated the writing on this thing, so... Генерал Хэммонд прислал припасы и... мы с Лораном поняли, как переводить надписи на этой штуке, так что...
I expect being a scout is the best way to find my wife, General. Считаю, что поступив в разведку, я смогу найти свою жену, генерал.
General Norton, please confirm anti-matter contact. Генерал Нортон, Пожалуйста, подтвердите использование анти-материи
General Iroh, why am I not surprised to discover your treachery? Генерал Айро, почему я не удивлены, обнаружив твое предательство?
In August 1998, General Wiranto apologized to the people of Aceh for the abuses they had suffered and declared the DOM status revoked. В августе 1998 года генерал Виранто принес извинения населению Ачеха за беззакония, которые они пережили, и объявил об отмене военного положения.
General Surayud Chulanont, Commander-in-Chief, Royal Thai Army Генерал Сурайюд Чуланонт, главнокомандующий Королевской армией Таиланда
The CHAIRMAN said that, for extradition purposes, General Pinochet was accused of crimes against humanity, and all States had universal jurisdiction for such crimes. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что для целей запроса о выдаче генерал Пиночет обвинен в преступлениях против человечества, и все государства обладают универсальной юрисдикцией в отношении таких преступлений.
General Harel provided the following additions and corrections: Генерал Харел представил следующие добавления и исправления:
Councilmen Boley, Quiah and Tamba Tailor, as well as General Roosevelt Johnson and a number of NPFL ministerial appointees, attended the meeting. Члены Госсовета Болей, Квиах и Тамба Тейлор, а также генерал Рузвельт Джонсон и ряд министерских назначенцев от НПФЛ приняли участие во встрече.
Nevertheless, General Aidid sought recognition for his "Government" by the Organization of African Unity (OAU) during the latter's summit meeting. Тем не менее генерал Айдид попытался добиться признания его "правительства" Организацией африканского единства (ОАЕ) на встрече этой организации на высшем уровне.
Although the faction leaders did not participate in the ECOWAS meetings, General Abacha met them on 30 July, upon the conclusion of the summit. Хотя лидеры фракций не участвовали в совещаниях ЭКОВАС, генерал Абача встретился с ними 30 июля после завершения встречи на высшем уровне.
General Rwigema, commander of Inkotanyi, arrived the same day in the afternoon. Генерал Руигема, командовавший Инкотаньи, лично прибыл в этот район во второй половине дня.
In the first clash with the Rwandese armed forces, General Rwigema was killed at Matimba, about 3 kilometres from Kagitumba (on the border). В ходе первого столкновения с Руандийскими вооруженными силами генерал Руигема был убит в Матимбе примерно в З километрах от Кагитумбы (граница).
Before leaving the region, General Ford met the Secretary-General of OAU, Salim Ahmed Salim, and briefed him on the Mission's findings. Перед отъездом из региона генерал Форд встретился с Генеральным секретарем ОАЕ Салимом Ахмедом Салимом, которого он ознакомил с выводами Миссии.
The third is Brigadier General James Kazini, former Chief of Staff of UPDF and former commander of military operations in the Democratic Republic of the Congo. Третьим из них является бригадный генерал Джеймс Казини, бывший начальник штаба НСОУ и бывший командующий военными операциями в Демократической Республике Конго.
Acting Commander of Beirut Police, General Naji Mulaeb Исполняющий обязанности командующего бейрутской полицией генерал Наджи Мулаиб
General de Gaulle himself yielded to the need to speak with the Algerians so that the war could be ended. Сам генерал де Голль признал необходимость вступить в переговоры с алжирцами, с тем чтобы можно было прекратить войну.