A governor marzban (general of a frontier province, "margrave") is known to have resided in a fortress in the northern part of this city in ca. |
Губернатор-марзбан (генерал пограничной провинции, "маркграф") жил в крепости в северной части города приблизительно с 420 года. |
Beg your pardon... but why does the president care if one old Confederate general is alive? |
Прошу прощения, почему президента заботит генерал конфедератов? |
This is Alexander Lebed, who was a general that worked with Yeltsin, who talked about, and presented to Congress, this idea that the Russians had developed - these suitcase bombs. |
Это Александр Лебедь, генерал, работавший с Ельциным, который представил Конгрессу США проект разработки вот таких чемоданных бомб. |
"The old general had returned like a ghost with an old friend" |
Это был старичок генерал, явившийся как приведенье,... |
The general's on a stump in Ohio and the governor's off the grid. |
Генерал агитирует в Огайо, а губернатора вообще не видно. |
Me and the general got you into this, so... |
Я и генерал ( маленький генерал Энди?) затянули тебя в это... |
[Indistinct] Cadillac model 75 staff car, transporting the general... [continues, low] As well as private first class Horace L. Woodring collided with a truck just outside of Spain. |
Штабная машина, кадиллак 75-й модели, в которой ехал генерал... в сопровождении рядового первого класса Хораса Л. Вудринга, столкнулась с грузовиком на границе Испании. |
You can be a general, a politician, an economist who isdepressed, a musician in a minor key, a painter in darkcolors. |
Пессимистом может быть генерал, политик, или экономист.Музыкант может сочинять в миноре, а художник писать в черныхтонах. |
As everyone is well aware, the flag was first raised in the town Cardenas in 1850, when Venezuelan general and mason Narciso Lopez took an abortive attempt to liberate the island from colonizers. |
Как известно, флаг был впервые поднят в городе Карденасе, в 1850 году, когда венесуэльский генерал и масон Нарсисо Лопес предпринял неудачную попытку освобождения острова от колонизаторов. |
Once, the general angered her by wearing his hat and coat at her house and interrupting an interview at noon, declaring it was time for his vodka. |
Однажды генерал рассердил царицу, надев шляпу и пальто у её дома и прервав полуденную аудиенцию со словами, что пришло время для его водки. |
Another advocate with him, Nguyễn Cảnh Chân, a former minor general under the Tran, also pleaded not to wage a bigger war with the Ming who at that time still control most of the territories. |
Бывший чанский генерал Нгуен Кань Чан (Nguyễn Cảnh Chân) также убеждал не ввязываться в войну с Мин, контролировавшей в то время бо́льшую часть территорий. |
The Austrian general of Italian origin Raimondo Montecuccoli (1609-1680) in his classic work on military affairs described methods of destruction and countering of enemy saps. |
Так австрийский генерал итальянского происхождения Монтекуколи (1608-1680) в своих классических трудах по военному делу описывал методы разрушения галерей противника и противодействия подкопам. |
In 532, after several years of civil war, the victorious general Gao Huan made Yuan Baoju's cousin Yuan Xiu the Prince of Pingyang emperor (as Emperor Xiaowu). |
В 532, после нескольких лет гражданской войны, победивший генерал Гао Хуань сделал двоюродного брата Баоцзюя Юань Сю вана Пиняна императором Сяо У-ди. |
However, former fellow Confederate general Eppa Hunton argued that Field's service was under a private contract and that he had never sworn an oath of allegiance to the khedive. |
Ему помог бывший генерал Конфедерации Эппа Хантон, который заявил, что Филд служил по частному контракту и не давал клятвы верности хедиву. |
Another suspect, ex-police general Oleksiy Pukach, who had been believed to have fled abroad but was found in Ukraine in 2009 living under his real name, was arrested and charged. |
Другой подозреваемый, бывший генерал милиции Алексей Пукач, как полагали, бежал за границу, но был найден на Украине в 2009 году, арестован и обвинён. |
Having attended to the information displayed in clause «Enemy of national projects», Gazprom the general has decided to find independently rule on true and the sins. |
Озаботившись информацией, отображенной в статье «Враг национальных проектов», газпромовский генерал решил самостоятельно найти управу на истину и свои грехи. |
Security was tight today at Escalon Airport in the Republic of Val Verde... where government authorities report that deposed general Ramon Esperanza... will be delivered for immediate extradition to the United States. |
Строгие меры безопасности были сегодня в аэропорту Эскалан республики Вальверде, куда по сообщению властей свергнутый генерал Рамон Эсперанса будет доставлен для немедленной экстрадиции в Соединённые Штаты. |
Zhang Fakui CBE (25 July 1896 - 10 March 1980) was a Chinese Nationalist general who fought against northern warlords, the Imperial Japanese Army and Chinese Communist forces in his military career. |
张发奎, 1896-1980) - гоминьданский генерал, который воевал против северных милитаристов, японской Императорской армии и китайских коммунистических сил в течение своей военной карьеры. |
In July 1261, Alexios Strategopoulos, a general of Nicaea, was sent with a small advance force of 800 soldiers, most of them Cumans, to keep a watch on the Bulgarians and spy out the defences of the Latins. |
В июле 1261 года никейский генерал Алексей Стратигопул был послан с отрядом в 800 солдат, чтобы наблюдать за болгарами и изучать защиту латинян. |
By 1882, McCosh charged William Cowper Prime, a Princeton alumnus and founding trustee of the Metropolitan Museum of Art, and George B. McClellan, the Civil War general and then Governor of New Jersey, with creating a curriculum in the subject. |
К 1882 году он поручил Уильяму Прайму, принстонскому выпускнику и основателю попечительского совета Метрополитен-музея, а также Джорджу МакКлеллану, генерал гражданской войны, а затем губернатору Нью-Джерси, создание учебной программы по этой дисциплине. |
His father-in-law, Tamaz Tamazashvili, is a former police general who was arrested on charges of illegally carrying and keeping weapon and explosives in October 2011. |
Его тесть Тамаз Тамазашвили, бывший генерал милиции, в период правления Саакашвили был арестован по обвинению в незаконном ношении и хранении оружия и взрывчатых веществ. |
The general Hua Jiao (華皎), the governor of Xiang Province (roughly modern Changsha, Hunan), felt uneasy, and therefore sought aid from Northern Zhou and Western Liang. |
Генерал Хуа Цзяо (华皎), губернатор Сян (около современной Чанша, Хунань), был недоволен и попросил помощи Чжоу и Западной Лян. |
José Ballivián (May 5, 1805 - October 6, 1852) was a Bolivian general during the Peruvian-Bolivian War and the 11th president of Bolivia from September 27, 1841 to December 23, 1847. |
Хосе Бальивиан (исп. José Ballivián; 5 мая 1805 - 6 октября 1852) - боливийский генерал времён войны против Перу-боливийской конфедерации, 11-й президент Боливии в 1841-1847 годах. |
When they demonstrated, this Italian general had them fired upon with, like, muskets and cannons, which, of course, resulted in a bloody massacre with, like, a hundred people dead. |
И когда люди вышли на акцию протеста, один генерал приказал открыть огонь из пушек и мушкетов... конечно все закончилось кровавой резнёй, в которой погибли около 100 человек. |
When the Roman general Sulla, who was about the same age I am now, marched on Rome to purge the city of usurpers, it was a bloodbath. |
Когда римский генерал Сулла, который был примерно моим ровесником, двинулся на Рим, чтобы очистить город от захватчиков, это была кровавая бойня. |