Английский - русский
Перевод слова General
Вариант перевода Генерал

Примеры в контексте "General - Генерал"

Примеры: General - Генерал
General Shang, Fa Mulan, orders from His Majesty, the Emperor. Генерал Шанг, Фа Мулан, приказ от Его Величества Императора.
General Hardhead, that's what they should call him. Генерал Тугодум, так они его называют.
The General asks you to come into the house, miss. Генерал просит вас пройти в дом, мисс.
Our escape plane will be ready within 30 minutes, General. Наш самолёт будет готов через 30 минут, генерал.
As you said, General, it's time to change course. Как вы и сказали, генерал, пора менять тактику.
General Martok, there is a priority message for you from the Klingon High Council. Генерал Марток, получено срочное сообщение для вас от клингонского Верховного Совета.
General, that will add a full day to our journey. Генерал, это прибавит к нашему путешествию целый день.
But if the General will not step aside... I will have to kill him. Но если генерал не отступит... мне придется его убить.
Ma'am, General Monroe would like to speak with you, please. Мэм, генерал Монро хочет поговорить с вами, пожалуйста.
The little General, we used to call her. Маленький генерал - так мы ее звали.
That is the real danger of this cannon, General. Вот чем опасна пушка, генерал.
My father and brother were sentenced by General Jouvet to be hung. Генерал Жувэ приговорил к повешению моих отца и брата.
General, I am an officer in the United States military. Генерал, я офицер вооруженных сил Соединенных штатов.
I do not see the need to continue this investigation, General. Я не вижу потребности продолжать это расследование, генерал.
Now, that never stopped you from continuing to send teams through the gate, General. Однако это никогда не останавливало вас продолжать посылать команды через Врата, генерал.
I just got a call from General Hammond. Мне только что звонил генерал Хэммонд.
General O'Neill and Colonel Sumner warned me that you don't respect the proper chain of command. Генерал О'Нилл и полковник Самнер предупреждали меня, что вы не соблюдаете субординацию.
I wanted to ask your advice, General. Мне нужен ваш совет, генерал.
I'll take that as a compliment, General. Приму это за комплимент, генерал.
I assure you, General, my cover is still intact. Уверяю вас, генерал, мое прикрытие не пострадало.
I'm not going to sep, General. Я не собираюсь спать, генерал.
We're on your tail, General Kenobi. Идем за вами, генерал Кеноби.
General Grievous... I suggest you move the separatist leaders to Mustafar. Генерал Гривус, советую вам переправить руководство сепаратистов на Мустафар.
Our clone intelligence units... have discovered the location of General Grievous. Наши клоны-разведчики выяснили, где находится генерал Гривус.
The General is putting all his hopes on you, Doctor. Генерал целиком уповает на Вас, Доктор.