Английский - русский
Перевод слова General
Вариант перевода Генерал

Примеры в контексте "General - Генерал"

Примеры: General - Генерал
Why did Senator Metcalf stay behind when General Grant, Oaks Ames, and the board left? Почему сенатор Меткалф решил остаться, когда генерал Грант, Оакс Эймс и все остальные уехали?
You wouldn't happen to know what floor General Beckman is on? Вы, случайно, не знаете, на каком этаже генерал Бэкмен?
They are not astronauts, General Faulkner. ТЕ НЕ СА АСТРОНАФТИ, ГЕНЕРАЛ ФОКНЪР.
Prince, when General Ivolgin told me about the wedding ceremony and your intervention I immediately understood, even before you did, before she did. Князь, когда генерал Иволгин рассказал мне о церемонии обручения и о вашем вмешательстве в нее я тут же поняла, прежде вас, прежде нее...
General Musharraf appeared on the national scene on October 12, 1999, when he ousted an elected government and announced an ambitious "nation-building" project. Генерал Мушарраф появился на национальной сцене Пакистана 12 октября 1999 года, свергнув законно избранное правительство и объявив о начале амбициозного проекта по «строительству нации».
General Chiang Kai-shek declared in 1946 that the Tibetans were Chinese, and he certainly would not have granted them independence if his Nationalists had won the civil war. В 1946 году генерал Чан Кайши заявил, что тибетцы были китайцами, и он наверняка не дал бы им независимость, если бы его Националисты победили в гражданской войне.
The island is composed of municipalities of Burgos, Dapa, Del Carmen, General Luna, San Benito, Pilar, San Isidro, Santa Monica and Socorro. Делится на муниципалитеты Бургос, Дапа, Дель Кармен, Генерал Луна, Сан Бенито, Пилар, Сан Исидро и Санта Моника.
Many Americans argued for an immediate invasion of France, while the British believed that it should be the island of Sardinia, as did General Dwight D. Eisenhower. Многие американцы выступали за немедленное вторжение во Францию, в то время как англичане, а также генерал армии США Дуайт Эйзенхауэр, настаивали на высадке на остров Сардиния.
The Army's candidate to direct the tests, Major General Leslie Groves, head of the Manhattan Project which built the bombs, did not get the job. Кандидатом от армии на руководство испытаниями был генерал Лесли Гровс, возглавлявший в военное время Манхэттенский проект, который создал бомбы, но он эту должность не получил.
Lysander Cutler (February 16, 1807 - July 30, 1866) was an American businessman, educator, politician, and a Union Army General during the American Civil War. Лизандер Катлер (Lysander Cutler) (16 февраля 1807 - 30 июля 1866) - американский бизнесмен, редактор и политик, генерал федеральной армии во время американской Гражданской войны.
General, did you realize there were children and women in the crowd? Генерал, Вы отдавали себе отчёт, что в толпе были женщины и дети?
Caligula, Mudball, General Lee, Jimmy Jam, Калигула, Мудбол, Генерал Ли, Джимми Джем,
Tan troops mobilize and greet the unknown alien pilots as they exit their downed ship, but General Plastro, recognising the potential of using advanced Alien technology to their advantage, orders his men to stand down and begins discussing terms with them... Солдаты Коричневых берут оцепляют место инцидента, однако их командир генерал Пластро (англ. Plastro), осознавая возможные выгоды от использования инопланетных технологий, приказывает своим подчинённым разойтись и начинает обсуждать с пришельцами перспективы сотрудничества...
While in charge of the U.S. Army Department of the Pacific, General Wool contributed extensively to the settling of the Indian Wars in Oregon, especially the Rogue River Indian War. Во главе Департамента США по Тихоокеанскому региону генерал Вул внёс значительный вклад в урегулирование индейских войн в Орегоне, особенно войны на реке Рог.
General Clinch also warned Washington that the Seminoles did not intend to move and that more troops would be needed to force them to move. Генерал Клинч также предупредил Вашингтон, что семинолы не намерены двигаться, и что будет необходимо большое число войск, чтобы заставить их сняться с места.
What makes you think the rebels are this way, General? Почему вы решили, что они в этой стороне, генерал?
You know, I don't resent Hearn for having the softest job in the division, but I can't understand what the General sees in him. Знаете, я не в обиде на Хирна из-за того, что у него самая легкая работа в дивизии, но только не пойму, что генерал в нем нашел.
The General will say you abandoned the country, but I must stay, so the people know that you will return when it's safe. Генерал скажет, что ты покинула страну. но я должна остаться, чтобы люди знали, что ты вернешся, когда станет безопасно.
I feel, in one way, I'm betraying my queen, but I thought you should know, General. С одной стороны, я чувствую, что предаю свою королеву, но я подумал, вы должны знать, Генерал.
"Yes, General, Sir!" "Так точно, господин генерал!"
Isn't that why I have the greatest warrior in our history leading an entire army, General? Разве у меня нет величайшей воительницы в нашей истории, возглавляющую целую армию, а генерал?
General, wasn't 970 on our mission list? Генерал разве 970 не была в нашем списке миссий?
General, is your gut telling you that this "person" is responsible for stealing the Touchstone? Генерал, ваш инстинкт говорит вам, что эти "люди" ответственны за кражу Пробного Камня?
General, I thought it best if you and I took this opportunity to talk, so... so I switched places with your colleague over there, I... Генерал, я подумал, что будет лучше использовать эту возможность поговорить... так что, я поменялся местами с вашим коллегой, я...
I'm sorry, General, but it may be impossible to achieve an agreement as long as the Stargate and any resultant technologies remain solely under the control of the United States military. Простите, генерал, но, возможно, мы не сможем достичь этого соглашения... до тех пор пока Звездные Врата и технологии, получаемые через них,... останутся только под контролем военных США.