General Picton is a simple soldier and moved to rough words when his honour is traduced. |
Генерал Пиктон простой солдат и выразился грубо когда его честь была задета. |
He is no longer there, General Hammond. |
Его здесь больше нет, генерал Хэммонд. |
I am well again, General Hammond. |
Я уже поправился, генерал Хэммонд. |
General Hammond, we're in position. |
Генерал Хэммонд, мы на месте. |
General Staal, you know what this is. |
Генерал Стаал, вы знаете, что это такое. |
General Rieekan thinks it's dangerous for any ships to leave... until we've activated the energy field. |
Генерал Риекан считает, что любым кораблям опасно вылетать... пока мы не активировали энергетическое поле. |
I must you to know I am General Petrov. |
Я должен представиться, я - генерал Петров. |
General Baxter, you have a problem. |
Генерал Бэкстер, у вас проблемы. |
We're on your tail, General Kenobi. |
Мы у вас на хвосте, генерал Кеноби. |
General, that will be taken care of. |
Генерал, мы о ней позаботимся. |
General Halabi, this is Stella Winters, another potential investor from London. |
Генерал Халаби, это Стелла Уинтерс, ещё один потенциальный инвестор из Лондона. |
A pleasure to meet you, General. |
Рада с вами познакомиться, генерал. |
Until we get definitive, reliable alternative confirmation, General... we go to defcon three. |
Пока у нас не будет окончательного, точного альтернативного подтверждения, генерал... будем действовать согласно третьему протоколу. |
Very pleasant, thank you, General. |
Очень хорошо, спасибо, генерал. |
Sir, I've got General McEntee. |
Сэр, на связи генерал Мак Инти. |
Tell me what I'm supposed to do, General. |
Скажите, что мне теперь делать, генерал. |
General Tshombe was willing to negotiate before this. |
Генерал Чомбе был согласен на переговоры до этого случая. |
General Greg Pulver graduated West Point in the same class as Glen. |
Генерал Грег Пулвер окончил Вест-Пойнт в том же году, что и Глен. |
Your predecessor, General Whelan, I liked him. |
Ваш предшественник, генерал Уилан, мне он нравился. |
Well, General, I wish you the best of luck. |
Что ж, генерал, желаю вам удачи. |
General, I thought it went very well at the lcole Militaire today. |
Генерал, я думаю, сегодня в военной школе все прошло очень хорошо. |
General, this dinner is to honor you, sir. |
Генерал, это ужин в вашу честь, сэр. |
Yes, I understand all of that, General. |
Да, я всё это понимаю, генерал. |
You have my approval, General. |
Вы получили моё согласие, генерал. |
The General wants to see you. |
Сэр, Вас хочет видеть генерал. |