We have no choice, General Calrissian. |
У нас нет выхода, генерал Калриссиан. |
You cannot know me, General. |
Вы не могли меня знать генерал. |
This is my Royal Adjutant, General Benson. |
Это мой королевский адъютант, генерал Бенсон. |
The General is retired since yesterday. |
Г-н генерал вчера отправлен в отставку. |
And get him in there now, General. |
И отведите его к нему сейчас же, генерал. |
General, please, don't do this. |
Генерал, прошу вас, не надо. |
Yes, General, I know what they can do to us. |
Да, генерал, я знаю на что они способны. |
General Wrangel guarantees that they won't be able to take Crimea for another twenty years. |
Генерал Врангель ручается, что еще 2о лет они Крым не возьмут. |
The British General at Cawnpore, Hugh Wheeler, knew the local language, had adopted local customs, and was married to an Indian woman. |
Британский генерал в Канпуре Хьюго Уиллер владел местным языком, придерживался местных обычаев и был женат на индийской женщине. |
Furthermore, General Coffee, who had returned to Tennessee for remounts, wrote Jackson that the cavalry had deserted. |
Кроме того, генерал Коффи, который вернулся в Теннесси для восполнения лошадей, писал, что кавалеристы Джексона дезертировали. |
General Altamirano proceeded to close Congress and, declaring the state of siege, assumed dictatorial powers. |
Генерал Альтамирано приступил к ликвидации конгресса и, объявив осадное положение, принял диктаторские полномочия. |
When the Vichy government assumed power over French territory in 1940, General Henri Fernand Dentz was appointed as High Commissioner of Lebanon. |
Когда правительство Виши провозгласило свою власть над территорией Франции в 1940 году, генерал Анри Фернан Денц был назначен верховным комиссаром Ливана. |
Brigadier General Thomas W. Sherman commanded Army elements, and Flag Officer Samuel Du Pont commanded the Naval Services. |
Бригадный генерал Томас Шерман командовал армейскими частями, а флаг-офицер Сэмюэл Дю Понт - флотом. |
General Tsege was killed in the fighting; Colonel Warqenah committed suicide. |
Генерал Цзеге был убит в бою, полковник Варкена покончил жизнь самоубийством. |
General Phoumi Nosavan, stated on 10 August that he planned to retake Vientiane by force. |
Правительственный генерал Фуми Носаван заявил 10 августа, что планирует вернуть Вьентьян силой. |
General Clarke expects this division to be the most combat-ready in the army. |
Генерал Кларк рассчитывает, что эта дивизия будет самой боеспособной в армии. |
General, we do not perceive this to be a problem. |
Генерал, мы не думаем, что это будет проблемой. |
Whatever The General would like, of course. |
Всё, что предпочтёт Генерал, естественно. |
General, disobedience can change history. |
Генерал, неповиновение может изменить историю. |
You can't keep this from the public forever, General. |
Вы не сможете вечно скрывать это от людей, генерал. |
General, these creatures come from a race far more advanced than our own. |
Генерал, эти существа принадлежат к расе, много более продвинутой, чем наша. |
He says, General Zhuo will defeat Commander Zeng. |
Он говорит, генерал Трак победит Командующего Тана. |
If General Zhuo wins, China will be unified. |
Если генерал Трак победит, Китай останется независимым. |
General Cornwallis took flight with his army and moved north. |
Генерал К орнуоллис бежал со своей армией и двинулся на север. |
General Skywalker, I stand by my principles, no matter what. |
Генерал Скайуокер, я останусь верен своим принципам, несмотря ни на что. |