Han Xin, the famous general of Han, even crawled through between a hooligan's legs. |
Ханьсинь, известный генерал Хань, даже прополз между ногами хулигана. |
The general is going to invade France and we're going to help him. |
Генерал намерен вторгнуться во Францию, и мы собираемся оказать ему помощь. |
Ready for my close-up, general zog. |
Готов к своему заданию, генерал Зог. |
The general never ran from anything. |
Генерал никогда ни от кого не бегал. |
A retired Marine general started getting calls from his buddies. |
Генерал морской пехоты в отставке начал получать звонки от его приятелей. |
We have a three-star general who's an expert in chemical weapons. |
У нас генерал, который является экспертом по химическому оружию. |
they are in projection you asked for general |
Они подготавливаются, о чем вы и просили, генерал |
Given that you've got Some free time, the general asked if I'd sit with you. |
Так как у тебя появилось немного свободного времени, генерал попросил посидеть с тобой. |
But I think we're making some real progress, general. |
Но я думаю, у нас некоторый прогресс, генерал. |
Deunan Knute, I am general commander of Olympus military, Senator Edward Uranus. |
Генерал: Дюнан, я сенатор Уран, командир армии Олимпа. |
The Office was headed by a Former KGB general, Vladimir B. Yampolsky. |
Управление возглавил бывший генерал КГБ СССР В. Б. Ямпольский. |
His successor as the head of the SLA was general Antoine Lahad. |
Преемником майора Хаддада во главе АЮЛ стал генерал Антуан Лахад. |
One of the kidnappers then opened fire, killing the general. |
После этого мятежники открыли огонь, в результате чего генерал был убит на месте. |
Võ Nguyên Giáp, 102, Vietnamese general and politician, Minister of Defence (1976-1980). |
Во Нгуен Зяп (102) - вьетнамский генерал армии, политик и военачальник, министр обороны Вьетнама (1946-1947, 1976-1980). |
At the same time, a military general named Ivan Petrov vanishes. |
В то же самое время исчезает генерал Иван Петров. |
Monarchist general Zhang Xun took the opportunity to enter Beijing with force. |
Генерал Чжан Сюнь, монархист, воспользовался шансом и захватил Пекин. |
McClellan was the great-grandson of Revolutionary War general Samuel McClellan of Woodstock, Connecticut. |
Дедом Джорджа был генерал американской революции Сэмюэл Макклелан из Вудстока (Коннектикут). |
Mexican general Manuel Mondragón patents the Mondragón rifle, the world's first automatic rifle. |
Мексиканский генерал Мануэль Мондрагон запатентовал первую в мире самозарядную винтовку. |
Besides, one general looking over your shoulders is plenty. |
К тому же у вас уже есть один генерал, чтобы над душой стоять. |
No matter what happens, make sure the general does not commit seppuku. |
Неважно, что произойдет, Только убедитесь, что генерал не совершил харакири. |
I know you are a famous general... |
Я знаю, вы - знаменитый генерал. |
The general has received too deep an injury. |
К несчастью, генерал был слишком серьезно оскорблен. |
It's run by a corrupt Chinese general. |
Во главе её продажный китайский генерал. |
Sir, the major general wants to know what to do... with the prisoners captured. |
Сэр, генерал интересуется, что делать... с пленными. |
I want to serve as your general. |
Я хочу служить Вам как генерал. |