| Han Xin, the famous general of Han, even crawled through between a hooligan's legs. | Ханьсинь, известный генерал Хань, даже прополз между ногами хулигана. |
| The general is going to invade France and we're going to help him. | Генерал намерен вторгнуться во Францию, и мы собираемся оказать ему помощь. |
| Ready for my close-up, general zog. | Готов к своему заданию, генерал Зог. |
| The general never ran from anything. | Генерал никогда ни от кого не бегал. |
| A retired Marine general started getting calls from his buddies. | Генерал морской пехоты в отставке начал получать звонки от его приятелей. |
| We have a three-star general who's an expert in chemical weapons. | У нас генерал, который является экспертом по химическому оружию. |
| they are in projection you asked for general | Они подготавливаются, о чем вы и просили, генерал |
| Given that you've got Some free time, the general asked if I'd sit with you. | Так как у тебя появилось немного свободного времени, генерал попросил посидеть с тобой. |
| But I think we're making some real progress, general. | Но я думаю, у нас некоторый прогресс, генерал. |
| Deunan Knute, I am general commander of Olympus military, Senator Edward Uranus. | Генерал: Дюнан, я сенатор Уран, командир армии Олимпа. |
| The Office was headed by a Former KGB general, Vladimir B. Yampolsky. | Управление возглавил бывший генерал КГБ СССР В. Б. Ямпольский. |
| His successor as the head of the SLA was general Antoine Lahad. | Преемником майора Хаддада во главе АЮЛ стал генерал Антуан Лахад. |
| One of the kidnappers then opened fire, killing the general. | После этого мятежники открыли огонь, в результате чего генерал был убит на месте. |
| Võ Nguyên Giáp, 102, Vietnamese general and politician, Minister of Defence (1976-1980). | Во Нгуен Зяп (102) - вьетнамский генерал армии, политик и военачальник, министр обороны Вьетнама (1946-1947, 1976-1980). |
| At the same time, a military general named Ivan Petrov vanishes. | В то же самое время исчезает генерал Иван Петров. |
| Monarchist general Zhang Xun took the opportunity to enter Beijing with force. | Генерал Чжан Сюнь, монархист, воспользовался шансом и захватил Пекин. |
| McClellan was the great-grandson of Revolutionary War general Samuel McClellan of Woodstock, Connecticut. | Дедом Джорджа был генерал американской революции Сэмюэл Макклелан из Вудстока (Коннектикут). |
| Mexican general Manuel Mondragón patents the Mondragón rifle, the world's first automatic rifle. | Мексиканский генерал Мануэль Мондрагон запатентовал первую в мире самозарядную винтовку. |
| Besides, one general looking over your shoulders is plenty. | К тому же у вас уже есть один генерал, чтобы над душой стоять. |
| No matter what happens, make sure the general does not commit seppuku. | Неважно, что произойдет, Только убедитесь, что генерал не совершил харакири. |
| I know you are a famous general... | Я знаю, вы - знаменитый генерал. |
| The general has received too deep an injury. | К несчастью, генерал был слишком серьезно оскорблен. |
| It's run by a corrupt Chinese general. | Во главе её продажный китайский генерал. |
| Sir, the major general wants to know what to do... with the prisoners captured. | Сэр, генерал интересуется, что делать... с пленными. |
| I want to serve as your general. | Я хочу служить Вам как генерал. |