Английский - русский
Перевод слова General
Вариант перевода Генерал

Примеры в контексте "General - Генерал"

Примеры: General - Генерал
No, General. You can't pay me. I've been paid. «Нет, генерал. Вы не можете платить. Мне ужезаплатили.
This woman witnessed the General murdering her brother. Эта женщина видела, как Генерал убил ее брата.
So, General, tonight has to go forward. Так что, генерал, сегодня всё останется как есть.
Head of the NSA, General Kyle Holcombe, and Manuel Rivera, Senior Advisor to the President. Глава АНБ, Генерал Кайл Холкомб, и Мануель Ривера, Старший Советник Президета.
I'm sorry, General, but my vision of the new United States doesn't begin with a military coup. Извините, генерал, но, в моем представлении, новые Соединенные Штаты не должны начинаться с военного переворота.
General, the island won't last five days without fleet support. Генерал, без поддержки флота остров не подержится и пяти дней.
I heard General Kuribayashi order Colonel Adachi to escape. Я слышал, как генерал Курибаяси приказал полковнику Адати отступать.
Motoyama's transmitter still works, General. Передатчик Мотояма еще работает, генерал.
General, you are currently targeting your only potential allies inside Ma'an. Генерал, в настоящее время вы обстреливаете ваших единственных потенциальных союзников в Маане.
General, I'm giving you their headquarters. Генерал, я даю вам их штаб-квартиру.
General Said said he would tell you. Генерал Саид сказал, что сообщит вам.
I did what General Said asked me to. Я сделал то, что просил генерал Саид.
Believes he's General Jeb Stuart, Confederate hero of the Civil War. Полагает, что он Генерал Джеб Стюарт, конфедерат, герой Гражданской войны.
Better leave your brigade behind with me, General. Лучше оставьте свой отряд позади меня, генерал.
I'll get the water for you, General. У меня есть вода для вас, Генерал.
General Lane, all my life, I felt like something... really special was waiting for me. Генерал Лейн, всю свою жизнь я чувствовал, как будто меня ждет нечто особенное.
A General doesn't miss his daughter's wedding unless he's been called to duty. Генерал не пропустит свадьбу своей дочери, если того не потребует воинский долг.
You do not go far enough, General Amin. Все это детские шалости, генерал Амин.
This belonged to my great-great-grandmama who was of the Clan Bucanon... married to the Confederate General Beauregard. Это принадлежало моей пра- пра- бабушке,... она была из клана Бьюкэнон, а её муж генерал Конфедерации Боргард.
General flores hired me To run the last week of his campaign, The final push and all. Генерал Флорес нанял меня провести последнюю неделю его предвыборной кампании, последний рывок и все такое.
I am General Suru, Division Commander, retired. Я - генерал Суру, коммандир дивизии в отставке.
General, I saw how you were with Manchester. Генерал, я видел, как вы относитесь к Манчестеру.
General Bressler, I gave you an order. Генерал Бресслер, я отдаю вам приказ.
General, we've got 11,000 people at NASA trying to figure that out right now. Генерал, у нас в НАСА 11 тысяч людей, пытающихся это сейчас выяснить.
I hear General Nassuc sent a purification squad after them. Я слышал, генерал Нассак послала за ними отряд зачистки.